Осел и морковка | страница 85



— Ну зачем сразу веревку… Вы скажите, что хотите, может, мы договоримся, — на этом месте я попыталась отвлечь гадов, произнеся беззаботно, — Кстати, мясо у вас есть? У меня нету, зато есть сыр и лепешки.

Второй, Августин, тут же повелся.

— Мясо найдется. А у тебя правда есть сыр?

Астольф выдал ему затрещину:

— Заткнись, дурак. Не видишь — девчонка пытается тебя заморочить. Ладно, милая, вылезай. С нами пойдешь, поняла? Посмотрим, какой там у тебя сыр.

— Уже…

Я осторожно перелезла через поваленную иву (в свое убежище я под ней проползла) и вышла на относительно открытое место. Кусты здесь были низкие и меня можно было хорошо разглядеть. Но очень близко подходить к мужчинам не стала. Расстояние в две вытянутые руки, как учила бабушка.

Подходить и хватать меня никто не стал. Видно, сильно надеются на свою магию. Зато первый решил познакомиться:

— Тебя как зовут, красавица?

— Летиция… Летиция Коллани.

— Ты ведь не из Мангры? Имя больно нетипичное, да и выговор…

— Я из Кортала. Иду в Элидиану, там у меня тетка замужем, — выложила я ему заготовленную легенду, — Меня отец хотел замуж насильно выдать, вот я и сбежала.

— А почему пешком?

— На постоялом дворе ограбили, коня и вещи отняли, еле сама спаслась, — надавила я на жалость.

Не подействовало. На лице мага ни один мускул не дрогнул, да и второй тоже не впечатлился. Похоже, они сами разбойники почище тех, на которых я пыталась жаловаться.

Эх, пропала моя головушка…

Никакими приемами борьбы я не владею и в случае чего не отобьюсь, но вот сбежать… Бегаю я быстро. Жаль только, с этого места не сбежишь. Стены оврага, кусты, поваленные деревья… Да меня живо догонят и скрутят. От того места, где я сидела, это было бы проще. Вот пусть туда меня и ведут.

Тем временем второй передал первому веревку с петлей. Аркан, таким лошадей ловят. Если этот Астольф умеет его бросать,… Надо не давать ему ни повода, ни шанса.

— Уберите веревку, я сама с вами пойду. Тем более что идти мне некуда.

Астольф оглядел место действия и махнул рукой.

— Идешь за нами. И не пробуй сбежать, живо с веревкой познакомишься.

Я нога за ногу поплелась за ними к тому месту, откуда стартовала по кустам, радуясь, что успела натянуть платье. Во — первых, вряд ли я смогла бы сохранять спокойствие, стоя перед гадами в нижнем белье, а во — вторых, личина Летиции у меня на брошь завязана, а она на платье. Почему‑то мне не хотелось, чтобы маги видели мое истинное лицо.

Сумку я предусмотрительно оставила в кустах, сунув в карманы немного еды. У простой девушки, которой я собиралась представляться, не могло быть зачарованной таким сложным способом вещи. Ничего, позову — она вернется.