Осел и морковка | страница 40



— Расскажу, все расскажу, будь уверена. Только сейчас давай уже поедим и тронемся в путь.

Мы доели пироги, запивая их водой из ручья, Армандо наполнил фляжку и мы двинулись дальше, с каждым шагом уходя все глубже в лес.

Мой спутник шел молча, я тоже не стремилась к разговору. Десять лиг по лесу — это вам не баран чихал. Силы надо экономить.

Но думать никто не мешал, так что я принялась крутить в уме имя своего нового знакомого, пытаясь вспомнить, при каких обстоятельствах его слышала. Оно никак не было связано с моим родным городом, в этом я убедилась довольно быстро. Академия? Возможно. Я даже уверена, что Армандо Бастиан учился в нашей Академии, вот только закончил ее скорее всего до того, как я туда поступила. Он сказал, что был знаком с Антонио? Врал? Его другом он не был, это точно. Я всех приятелей мужа знала хотя бы по именам. Имени Армандо Бастиана я от Антонио никогда не слышала.

Может, они сталкивались на практике на младших курсах? Парень‑то маг, а я этим временем жизни мужа никогда не интересовалась. Но тогда откуда мне известно его имя? Именно имя, а не лицо. Или он под личиной?

Голова уже пухла от размышлений и я решила прекратить эту бессмысленную мысленную жвачку. Дойдем до места, там все и узнаю.

И вот, стоило мне принять такое решение, как я вспомнила! Я не слышала этого имени, я его видела!

Два года назад все стены в Тавалисе были увешаны плакатами, где за сведения о местонахождении Армандо Бастиана предлагали крупную сумму. Думаю, в других городах тоже. Только вот физиономия, нарисованная на плакатах, ничего общего с лицом моего спутника не имела.

Но он не соврал, я почувствовала, что имя было настоящее! Демоны! С кем я связалась! С уголовником, которого разыскивает полиция! С магом — уголовником!

Стоп. А я кто такая? Пройдут сутки, и меня тоже начнут разыскивать. Развесят на столбах афиши с описанием… И чем я тогда лучше Армандо?

Я попыталась вспомнить, за что его ловили. Кажется, ни убийств, ни грабежей, ни изнасилований за ним не числилось, я бы запомнила. Что же он такого сделал, что ради него по всей стране была поднята на ноги полиция?

Подобные мысли плохо сказывались на скорости моей ходьбы, Армандо даже пришлось меня подбодрить.

— До ночлега всего ничего осталось. Давай веселей, Дина!

Что? Дина? Он сократил мое имя? О нет! Диной меня во всем мире звали двое: Антонио и моя бабушка. Она, кстати, и настояла на том, чтобы меня назвали так вычурно. Сокращать Армандину до Дины придумала тоже она, родители звали меня Ари. Потом так стал называть меня мой муж, а вот теперь чужой человек, с кем я знакома всего — ничего и которого опасаюсь.