За жизнь платят кровью | страница 31



— Не стрелять!!! — Заорал я, все еще боясь поверить в спасение. — Грайвороны!!!

— Не стрелять!!! — Изо всех сил повторил Сергеич, вытирая рукавом кровь из рассеченой брови. Не веря своим глазам, поглядел на верещащий комок из нескольких птиц на полу, и устало сел, практически упал на задницу. — Доклад о ранениях!

— Я цел. Практически. — Рудольф оглядел свою изодранную куртку, и присел рядом с Сергеичем.

— Цел. Только ладони обжег. — Клим поглядел на лопнувшие кровавые полосы на руках. Нехило спалил.

— Цел. — Я вставил полный магазин в ФН, сбросил затвор с задержки, и поставил винтовку на предохранитель. Вытащил из разгрузки полный магазин, перебросил его Сергеичу, и кивнул на стоящие в углу полуавтоматы. — На всякий случай.

— Цел. — Семен потряс головой, сидя на полу. — Но еще раз головой приложился.

Скуля, из‑под алтаря выполз Рафаль, припадая на прокушеную переднюю левую лапу. Одно ухо у него висело лохмотьями. Но пес явно не сдался, морда вся в пере и какой‑то слизи, из‑за чего пес отплевывался и морщился.

— Сержант, доклад! — Сергеич оглянулся. — Сержант?

— Товарищ сержант? — Клим сунулся в ту сторону, откуда стрелял из своей помпы сержант. — Мартын Сергеевич, скорее!

Подбежав на заполошный вопль молодого урядника, я увидел, как опередивший меня Сергеич при помощи Рудольфа переворачивает ничком лежащего и держащегося за горло пожилого полицейского. На полу под ним растеклась немалая, даже скорее, огромная лужа крови. Рядышком лежала расквыра с разможеной головой.

Но стоило сержанта тронуть, как у него руки разжались, и обмякло тело. Страшная рваная рана на горле явственно показала, что именно стряслось. Расквыры все‑таки размочили счет.

— Все, ушел. — Я потянул с головы кепи. — Царствие Небесное.

— Я тоже уловил. — Сергеич потянул с головы форменный котелок.

Остальные в наступившей тишине тоже сняли головные уборы, спасатели котелки, а урядник фуражку.

Хлопая крыльми, взлетели победившие грайвороны, и исчезли в окнах.

— Сорок минут до рассвета. Чуть — чуть не дотянули. — Сергеич поглядел на наручные часы, и надел свою шляпу. — Чуть — чуть не продержались. Эх, Господи, за что же нас так? — Поглядел на иконы, и все‑таки перекрестился.

Мы перенесли погибшего и уложили тело на расстеленную тяжелую шелковую ткань, к удивлению отлично сохранившуюся. Впрочем, я слышал, что шелк веками хранится, если в темноте.

— Клим, разварачивай рацию, вызывай самолет. Надо сержанта отправить. Ка его звали то? А то сержант, сержант… — Сергеич устало усел, глядя на меня, собирающего лопатой убитых раквыр. Надо их срочно в одну кучу собрать, и сжечь, а то вони не оберешся. Как в книжке написано, расквыры разлагаются в течение пары часов в темноте, и практически мгновенно при солнечном свете. Убитые, разумеется, живые спокойно могли дневать в кронах, и даже понемногу летать, если облачка — тучки.