Праздные дни на Янне | страница 9



Ко всем моим богам.

К моему богу, тому, который услышит.

Вот так в тишине звучала охранная молитва. Матросы спали, не слышав молящегося за них. Тишина усиливалась и нарушалась лишь всплесками Янна, мелкими волнами разбивавшегося о борт корабля. Иногда плескалось какое-нибудь речное чудище и вскрикивали испуганные птиц s /

Потом одиночество вновь охватило рулевого, и он запел другую песню. Он пел песни своей родины, какие звучат на улочках его города, на его рынках и площадях, и старые баллады о драконе, какие поют в Белзунде.

Он пел и пел, рассказывая широкому и чужому Янну, сказки родного Дурла. Его песни, столь непривычные для этих мест, гулко разносились в чистом воздухе, проникая в густые джунгли, поднимаясь высоко, почти до самых звезд, ярких и необычных. И теперь уже все звери, птицы, насекомые Янна знали, что происходит на родине рулевого. Какие там стада гуляют по чудесным лугам, что за пастухи их пасут. Это было столь непривычно для этих мест, что, казалось, ночные джунгли что-то шептали ответ, как бы сомневаясь в словах рулевого, а ворчань е зверей и вскрикивание птиц лишь усиливало это сомнение. Я лежал, завернувшись в накидки и попоны, слушая эти песни и глядя на проходящие мимо борта корабля фантастические картины ночных джунглей, задумался о чем-то своем, и незаметно заснул.

Неизменно наступило утро, разметав ночной туман на также все ночные фантазии и страхи. Река также изменилась с уходом ночи. Появились волны, небольшие пока, речная вода стала бурной, готовясь к встрече с ущельями и скалами на ее пути. Янн знал, что ждет его впереди, и готовился заранее, собираясь с силами. Это была уже другая река, нежели накануне. Куда-то делась ее беспечность и безмятежность, а появилась сила и мощь готовой ко всему реки. Словно очнувшись от сна и встряхнувшись, Янн разогнал порхающих бабочек и забыл про фантастические цветы, став собранным и беспокойным. И вот матросы пробудились от сна. Вскоре мы позавтракали, а ночной певец, рулевой, заснул, заботливо накрытый, а другой матрос занял его место.

Река тем временем радовала нас новыми встречами. И вскоре мы услышали звук Ириллиона, который спускался, грациозно танцуя с таявших заснеженных равнин.

Его сменило необычайно красивое ущелье в Холмах Глорма. Оно встречало нас отвесными скалами и спокойствием. И несли нас к нему, накатываясь друг на друга, воды Янна. Наконец-то мы совсем вышли из влажных, душноватых джунглей и полной грудью вдохнули горного воздуха; матросы поднялись и задышали, с удовольствием глотая горную прохладу, и вспомнили о далеких родных Акроктианских холмах, где раскинулись их незабвенные Дурл и Дуц, а в их низинах прекрасный, ни с чем не сравнимый Белзунд.