Лепестки холода | страница 68
Квадратные, аккуратно выведенные буквы начинали меня раздражать. Я поймала себя на том, что все предыдущие послания Стаса держу в доме. Почему я их не выбросила? Наверное, стоит их сжечь. Или не сжечь, вдруг пригодятся? Пожалуй, что такую переписку уничтожать не стоит. Я сделала ещё глоток и сосредоточилась на послании.
Почерк был всё тот же, но резкие углы букв и почти полное отсутствие петелек с хвостиками, выдавали настроение, в котором Стас писал. Не знаю, было ли так задумано, или это я просто слишком умная. Стас писал: «Леди, вы меня разочаровываете. Но хуже, что вы ставите меня в сложное положение. Проявите благоразумие и извольте явиться к башне на закате, как и подобает моему слуге. Ваш Мастер».
Я грустно рассмеялась. Дирк быстро взглянул на меня и снова промолчал. Я сделала последний глоток, отставила чашку и негромко позвала:
— Дирк, присядь, пожалуйста.
Он выполнил требуемое мгновенно. У оборотней, не являющихся доминантами, удивительная способность подчиняться. Дирк смотрел на меня, как смотрит религиозный фанатик на пастора, излагающего божественные откровения. Неуютно чувствовать себя абсолютным центром мира чужого по сути существа.
— Дирк, у меня некоторые разногласия с Мастером города.
Я отметила, как расширились у моего подопечного глаза. Он чуть побледнел, но не издал ни звука.
— Я очень надеюсь решить их полюбовно, но может дойти и до открытого столкновения. Тебе противопоставить вампиру нечего, поэтому, считай, я запрещаю вмешиваться. Я буду о тебе заботиться. Но. Если моё недопонимание с Мастером будет иметь фатальный для меня окрас, ты должен будешь сам о себе позаботиться.
— И я ничем не могу помочь? — интонация у Дирка была чуть ли не плачущая.
Я покачала головой. Мальчик застыл напротив меня и смотрел широко распахнутыми глазами.
— Дирк, успокойся, — я встала, обогнула кухонный стол и положила ему на плечи ладони, — Серьёзного повода беспокоиться нет. Ты просто учитывай малую вероятность. Ведь с таким же успехом мне может с крыши кирпич на голову упасть. Тоже маловероятно.
Дирк посмотрел на меня очень внимательно и кивнул. Я же подхватила чашку и пошла к раковине — отличный повод отвернуться. Я подопечному не солгала, но сильно преуменьшила степень грозящей мне опасности. Чему быть, того не миновать, а лисёнка я постараюсь не волновать раньше времени. Тем более, что я не самоубийца и сдаваться не собиралась, а благодаря Зое у меня ещё и туз в рукаве. И вообще, незачем беспокоиться сейчас, до вечера ещё далеко. Я вымыла чашку и решила сварить кофе повторно. То, что пришлось этот чудесный напиток пить холодным, меня не устраивало. За стол я вернулась уже полностью спокойная. Дирк приглядывался ко мне, ища одному ему известные признаки, не нашёл, успокоился и даже улыбнулся. Я подмигнула. Обожаю кофе.