Театр теней. Новые рассказы в честь Рэя Брэдбери | страница 44
— Боже, как я люблю этот город, — сказал Фрэнк.
Пошел снег.
— Тебе тепло?
— Да. — Дебби подняла капюшон куртки.
— Опять эти двое. Не может быть.
— Где?
— Вон. Около музея. На них лишь черные костюмы.
Фрэнк увидел, что один из них был невысокий хилый старичок с седыми волосами и седой бородкой, а второй — крупный, крепкий парень с темными волосами и квадратной челюстью.
— Господи, это они, — сказал он.
— Кто?
Даже на расстоянии их глаза были необычайно пронзительными.
— Эй, — крикнул Фрэнк. — Подождите! Я хочу поговорить.
Они повернулись и пошли прочь.
— Стойте!
Они растаяли в снегопаде.
Фрэнк помчался за ними, свернув с площади на тихую улочку. Снегопад усилился.
— Фрэнк! — крикнула Дебби.
Он оглянулся.
— Они пошли к ресторану!
— Фрэнк.
Это сказал уже Александр. Они с братом Ричардом ждали Фрэнка у входа в ресторан.
Он шагнул к ним и почувствовал, что его ноги скользят по льду, припорошенному снегом. Падая, он выгнулся назад и раскроил себе череп о фонарный столб.
Стоя рядом с Александром и братом Ричардом, Фрэнк наблюдал, как Дебби рыдает на коленях у его обмякшего тела. Где-то вдалеке завыла сирена. Из ресторана высыпали люди.
У Фрэнка было странное ощущение — отсутствие ощущений. Он не чувствовал ни холода, ни падавших на него хлопьев снега.
— Я умер?
— Да, — сказал старик.
— Нет.
— Да, — сказал парень.
— Я не хочу оставлять жену.
— Мы понимаем, — сказал Александр. — И у нас были люди, которых мы не хотели оставлять.
Снег постепенно укутывал Дебби, которая плакала над телом Фрэнка. Вокруг собирались зеваки.
— Лед под снегом? — спросил Фрэнк. — Я умер из-за какой-то нелепой случайности?
— Все в жизни случайность.
— Но это же вы меня туда заманили. Вы отвлекли меня, чтобы я шел по снегу быстрее, чем должен был. Я говорил Дебби, что вы нас охраняете, но она не поверила.
— Она права. Мы не ангелы-хранители.
— Тогда кто вы?
— Спутники. Мы не дали тебе умереть, когда время еще не пришло, и помогли сделать это, когда наступил твой час, — сказал Александр.
— Мы расстались с жизнью, когда вы проезжали по шоссе мимо нашей разбитой машины, по дороге в оперу, — продолжил брат Ричард. — В подобных случаях возникает связь с кем-то, кто находится рядом в момент твоей смерти. И тогда твоя задача — помочь этому человеку умереть в назначенное для него время и помешать погибнуть раньше, чем ему предначертано. Всему свое время.
— Опера?
— Ты не должен был туда попасть. Грозы, задержки рейсов из Лос-Анджелеса — все это должно было заставить тебя остаться. Но когда ты все-таки добрался до Санта-Фе и поехал на представление, нам пришлось убедить тебя уехать по-раньше.