Беспокойная Анна | страница 115
Анна холодно улыбнулась и склонила голову набок, думая о том, что Герда, то бишь Грейс, является полной ее противоположностью. Эта маленькая мерзкая Герда. Эта светлая и чистая девочка… Интересно, какого цвета у нее глаза? Глаза, которые так понравились Каю. Глаза, в которые он так жадно всматривался, пытаясь уловить на себе их взгляд. Глаза, которые Анна с удовольствием бы вырвала собственными руками. И она могла бы сделать это прямо сейчас, но ей хотелось поиграть…
– И что же в тебе такого особенного? – Шепотом спросила Анна, небрежно взмахнув рукой. Грейс медленно поднялась над кроватью и повисла в воздухе. Одеяло медленно сползло с нее и с шелестом упало на пол.
Демоница сдвинулась в места и, обойдя кровать, легла на то место, где только что лежала Грейс. Опусти голову на мягкую теплую подушку, Анна подняла указательный палец, и сделал им круговое движение. Тело Грейс медленно повернулось вокруг своей оси и поднялось еще выше, коснувшись потолка. Теперь девушка и демоница фактически лежали друг напротив друга.
– И что в тебе такого особенного? – Повторила Анна, закусив губу.
С ее появлением температура в комнате заметно снизилась, и сейчас достигла отметки ниже нуля. Потолок обледенел и покрылся трещинами, сквозь которые начали просачиваться огромные пушистые снежинки. Анна почувствовала, как они мягко касаются ее лица и застывают на нем, не спеша таять. Ей нравился снег. Почему? Она не помнила. Возможно, он когда-то нравился Эльзе.
– Эльза…– Анна раскинула руки так, словно готовилась кого-то обнять. Она почти не вспоминала об Эльзе, за исключением врывающихся в сознание секундных фрагментов, которые приносили с собой ощущение невероятной ярости и скорби. – Кай… Он уничтожил тебя и создал меня. Моя маленькая несчастная Эльза. Мне жаль. Очень жаль, потому что он не должен был узнать о тебе. – Она злобно улыбнулась.– Но он заплатит за это, я обещаю. Никто не спасется… Никто.
Вернувшись к созерцанию висящей под потолком Грейс, которая продолжала мирно спать, демоница произнесла:
– В том числе и ты, – она рассмеялась звонким смехом. – Ох, не стоило тебе во все это ввязываться… Пришло время слегка подпортить твои добрые сны и надоедливые сказки, глупая Герда.
Грейс дернулась и сжалась, как от сильного удара в живот. Ее глаза широко распахнулись, а рот открылся в беззвучном крике. Трещины на потолке стали шире и из них начали появляться пауки. Самых разных видов, размеров и цветов, они сползались к девушке, заползая ей под одежду и копошась в волосах.