Мнимый больной | страница 36



Арган. Нет, братец. Я решил отдать ее в монастырь, раз она противится моей воле. Я прекрасно вижу, что тут завелись какие-то любовные делишки. Я проведал об одном тайном свидании, хотя никто еще не подозревает, что оно мне стало известно.

Беральд. Ну что же, братец, если даже тут и есть легкое увлечение, разве это уж так преступно? Может ли это вас опозорить, если все клонится к такому честному делу, как брак?

Арган. Как хотите, братец, а она станет монахиней: это решено.

Беральд. Вы думаете этим кому-то угодить.

Арган. Я понимаю, куда вы все клоните: моя жена не дает вам покоя.

Беральд. Да, братец, уж если говорить начистоту, так действительно я имею в виду вашу супругу. Мне так же несносно ваше помешательство на медицине, как и ваша безумная любовь к этой женщине: я не могу видеть, как вы попадаетесь во все ловушки, которые она вам расставляет.

Туанетта. Ах, сударь, не говорите так о моей госпоже! Право, о ней ничего дурного сказать нельзя: это женщина бесхитростная, и уж любит она господина Аргана, так любит... невозможно сказать, до чего любит.

Арган. Спросите у Туанетты, как она со мной ласкова...

Туанетта. Истинная правда.

Арган. Как ее тревожит моя болезнь...

Туанетта. В самом деле!

Арган. Какими заботами и попечениями она меня окружает.

Туанетта. Все верно. (Беральду.) Хотите, я вам сейчас покажу, и вы сможете воочию убедиться, до чего она любит господина Аргана? (Аргану.) Позвольте мне, сударь, раскрыть ему глаза и рассеять его заблуждение.

Арган. Каким образом?

Туанетта. Ваша жена сейчас придет сюда. Вытянитесь в кресле и притворитесь, что вы умерли. Вы увидите, как она будет горевать, когда я объявлю ей об этом.

Арган. Отлично.

Туанетта. Только не давайте ей слишком долго предаваться отчаянию, а то она может умереть с горя.

Арган. Я сам знаю, что мне надо делать.

Туанетта (Беральду). А вы спрячьтесь пока в этот угол.

Арган. А не опасно притворяться мертвым?

Туанетта. О, нет! Какая же может быть в этом опасность? Скорее вытягивайтесь! (Тихо.) То-то посмеемся над вашим братцем! А вот и ваша жена. Лежите смирно.

ЯВЛЕНИЕ XVII

Белина, Арган, вытянувшийся в кресле, Беральд, Туанетта.

Туанетта (делает вид, что не замечает Белину). Ах, боже мой, вот беда! Что же это за напасть такая!

Белина. Что с тобой, Туанетта?

Туанетта. Ах, сударыня!

Белина. Что случилось?

Туанетта. Ваш муж скончался!

Белина. Мой муж скончался?

Туанетта. Увы, да! Приказал долго жить!