Вкус соблазна | страница 43



Они ласкали друг друга, все больше возбуждаясь. Харпер решила, что поцелуи Крофта в реальности гораздо лучше, чем в ее фантазиях. Она хотела бы вечно наслаждаться ими, но тело требовало большего. Она расстегнула рубашку и стянула с его плеч. Каким наслаждением было гладить его рельефные мускулы.

Встав с постели, Эштон сбросил рубашку, брюки и ботинки. Харпер, привстав на колени, стала стягивать с себя свитер, но в спешке запуталась в нем. Эштон помог ей снять его, и они упали на кровать. Каким-то образом Харпер оказалась сверху. Смеясь и задыхаясь, она поцеловала Эштона в шею. Он ухватил ее за ягодицы, прижав к своему восставшему мужскому естеству.

Когда пальцы его проникли за край ее трусиков, а затем коснулись влажного холмика между ног, она застонала. Но он убрал руку и стал ласкать ее грудь, сдвинув бюстгальтер. Харпер помогла ему окончательно высвободить ее из одежды. Эштон рывком подмял ее под себя, и она тихо вскрикнула, когда он обхватил губами ее сосок.

Сначала он нежно посасывал его, затем облизал, и Харпер испытала необыкновенное ощущение. Из груди ее вырывались стоны, подстегивавшие его.

Харпер полностью подчинилась ему. И почему она так долго отказывалась от этих потрясающих ощущений? Ей надо было лечь с ним в постель в первый же день знакомства и больше оттуда не вылезать.

Эштон занялся второй ее грудью и через некоторое время возбудил ее до предела. Наконец он стал стягивать с нее трусики, и Харпер приподняла бедра, чтобы облегчить ему задачу. Он спустил ее трусики вниз по ногам, и она сбросила их.

Раздвинув плечами ее ноги, он пальцами раскрыл шелковистые складки между ног. Харпер вцепилась в простыни, когда он прикоснулся губами к самой ее чувствительной точке. Тело ее содрогнулось, она что-то несвязно пробормотала. Больше у нее не было сил выносить эту сладкую пытку.

Наслаждение росло с каждой секундой. Пальцы Эштона впились в ее упругие ягодицы, и она почувствовала, что уже не владеет собой. Выкрикнув его имя, она выгнулась и заметалась. Перед глазами ее вспыхнул яркий свет, но затем он погас, и Харпер погрузилась во тьму.

Она почувствовала, что Эштон отстранился от нее, а затем услышала хруст разворачиваемого презерватива. Через несколько секунд матрас снова прогнулся. Ресницы ее взметнулись вверх, когда он навис над ней второй раз. Харпер схватила его за плечи, когда он одним движением вошел в нее.

Она приподнялась, чтобы встретить его, ее внутренние мышцы сжались вокруг него, и Эштон с судорожным вздохом уткнулся лицом в ее шею и начал медленно двигаться. Она мгновенно уловила его ритм. Ей показалось, что они занимались любовью сотни раз. Харпер гладила его, находя самые чувствительные точки. Приподняв ее бедра, он глубже вошел в нее. Толчки его ускорялись, и вскоре Харпер, вцепившись в его плечи, вновь забилась в конвульсиях оргазма. Тело его напряглось, он стал двигаться еще быстрее. Сделав несколько мощных и глубоких толчков, излился в нее, издав приглушенный рык.