Литературная Газета, 6516 (№ 28/2015) | страница 18



- А читать люди будущего будут?

- Будут. Было бы что. Подлинная литература всегда была радостью для немногих, для тех, кто способен оценить её.

Беседу велаАнастасия ЕРМАКОВА

Теги: литературный процесс

Русские страсти Франсуазы Саган


Известной французской писательнице исполнилось бы 80 лет


С именем Франсуазы Саган связана целая эпоха, "поколение Франсуазы Саган". В её произведениях центральное место занимает женщина, со своими переживаниями- желаниями - истинными, а не навязанными обществом.

Не уходя далеко в историю (ведь можно вспомнить имена других "феминизированных" писательниц Франции - к примеру, Жорж Санд в XIX веке), среди русских современниц вспоминается та, что "научила женщин говорить".

Анна Ахматова при всей, казалось бы, далёкости от самой Франсуазы Саган, а тем более её среды и круга "насущных проблем", боролась и скрыто, и явно за те же цели, что и Саган. И целью этой "борьбы" было не пресловутое "освобождение женщин", просто они чутко улавливали те тенденции, которые происходят в современном мире, а также то сопротивление, которое этим изменениям оказывает отжившая своё мораль. Если героини Жорж Санд "бросали вызов" обществу тем, что сами выбирали, с кем связать свою судьбу (т.е. выйти замуж), не считаясь ни с мнением этого общества, ни - даже! - иногда родителей, то героини Саган пошли ещё дальше в этом направлении - для них сам институт брака теряет ценность вместе со всей ложью и ложным пафосом жизни.

Её героини стремятся прежде всего любить, невзирая на обстоятельства и тем более условности. Именно поэтому о произведениях Саган часто говорили, что в них есть и чистота, и цинизм одновременно. Эта смесь и лёгкий непринуждённый стиль повествования, словно созданный для описываемых событий, придали её произведениям привкус уникальности и скандала, а ей принесли оглушительный успех.

Ахматова, выросшая в других условиях, на другой земле, чувствовала, что роль женщины меняется и никогда не будет прежней. Ахматову называли "полумонахиней, полублудницей", а её поведение шокировало ханжески настроенную часть общества. И даже символична перекличка между ранними стихотворениями Ахматовой и названием первого романа Саган "Здравствуй, грусть!": "Я улыбнулась судьбе, мне посылающей грусть". Это их ранние произведения, это то, с чем они пришли к людям, их заявка миру.

В этом сходстве скрыто больше, чем можно увидеть на первый взгляд, так как это обращение ни к грусти, ни к судьбе, а напрямую - к миру, который, они знают, их не примет.