Том 9. Лучше бы я остался бедным. Выгодное дельце. Избавьте меня от нее | страница 75



Она присела на кровати. Голова была тяжелой, в глазах щипало. Посмотрев на часы, Кит сказала:

— Кто там?

— Это я — Дэйв! Открой! Надо поговорить! — негромко произнес Кэлвин.

Его голос звучал требовательно, и это насторожило Кит.

Она отбросила одеяло, накинула пеньюар и, подбежав к двери, отперла ее.

Лицо у Кэлвина было каменным, глаза — потухшими; он вошел в комнату и закрыл за собой дверь.

— Что случилось? — спросила она, держась на расстоянии от Кэлвина. — Кит взяла с тумбочки гребень и провела им по волосам. — Что такое?

— Я пытался достучаться до тебя вчера вечером, — хрипло сказал он, — но ты, видно, так напилась, что ничего не слышала.

— Что произошло? — снова спросила она, глядя на себя в зеркало.

Под глазами у Кит висели мешки, вид у нее был изможденный. Нахмурясь, Кит отвернулась.

— Неприятности.

Помолчав, он спросил:

— У тебя есть пишущая машинка?

Она удивленно поглядела на него. У Кит заболела голова.

— Пишущая машинка? Да… Зачем она тебе?

— Где она?

Кит указала на обшарпанную портативную машин — ку, стоявшую у стены. Кэлвин взял ее, положил на кровать и снял крышку. Это была старая «смит-корона».

— Она работает?

— Да… В чем дело?

— Я напечатал ту проклятую записку для Элис на банковской машинке. Полиция установила, что использовали стандартный «ремингтон» с дефектными литерами. Если они его обнаружат, мы погибли.

Она застыла, глаза ее расширились.

— Вот чего стоит твой хваленый план! — едва не завизжала она. — Что ты собираешься теперь делать?

— Говори тише! Я уберу «ремингтон», а вместо него поставлю эту машинку.

Он кивнул в сторону «смит-короны».

— Если меня спросят, скажу, что нашел ее в банке. Лэмб при смерти, его не станут допрашивать. Элис тоже меня не выдаст.

— Куда ты денешь «ремингтон»?

— Спрячу в подвале.

Она немного успокоилась.

— Тогда забирай портативную машинку и уходи!

— Я еще не закончил. Ты должна взять назад то письмо, что ты отправила своему адвокату. Похоже, ты не отдаешь себе отчета, в каком положении я окажусь, случись что с тобой, — сказал Кэлвин, стараясь не выдать голосом своего волнения. — Ты столько пьешь, что можешь умереть в любой момент. Что тогда будет со мной?

Ядовитая усмешка тронула ее губы.

— Ты пытался меня убить… помнишь? Какое мне дело до твоей судьбы? Пошел прочь!

— Дай мне это письмо!

— Ты его не получишь!

Они с ненавистью посмотрели друг на друга, затем Кэлвин, поняв, что она не отдаст ему письмо, внезапно пожал плечами. Позже он найдет способ нажать на нее, подумал Кэлвин, сейчас у него нет времени на решение этой проблемы. Его ждут более срочные дела.