Дон Жуан, или Каменный гость | страница 34
Сганарель. Слышите, сударь?
Дон Жуан. Кто смеет так говорить со мной? Я как будто узнаю этот голос.
Сганарель. Ах, сударь, это призрак, - я узнаю по походке!
Дон Жуан. Призрак ли, наваждение, или сам дьявол, - я хочу знать, что это такое.
Призрак меняет облик и предстает в образе Времени с косою в руке.
Сганарель. О небо! Видите, сударь, какое превращение?
Дон Жуан. Нет, нет, ничто меня не устрашит, я проверю моей шпагой, тело это или дух.
Дон Жуан хочет нанести призраку удар, но тот исчезает.
Сганарель. Ах, сударь, склонитесь перед столькими знамениями и скорее покайтесь!
Дон Жуан. Нет, нет, что бы ни случилось, никто не посмеет сказать, что я способен к раскаянию. Идем, следуй за мной.
ЯВЛЕНИЕ VI
Статуя командора, Дон Жуан, Сганарель.
Статуя. Стойте, Дон Жуан! Вчера вы дали мне слово отужинать со мною.
Дон Жуан. Да. Куда надо идти?
Статуя. Дайте мне руку.
Дон Жуан. Вот моя рука.
Статуя. Дон Жуан! Кто закоснел в грехе, того ожидает страшная смерть; кто отверг небесное милосердие, над тем разразятся громы небесные.
Дон Жуан. О небо! Что со мной? Меня сжигает незримый пламень, я больше не в силах его терпеть, все мое тело - как пылающий костер. Ах!
Сильный удар грома; яркие молнии падают на Дон Жуана. Земля разверзается и поглощает его, а из того места, куда он исчез, вырываются языки пламени.
ЯВЛЕНИЕ VII
Сганарель один.
Сганарель. Ах, мое жалованье, мое жалованье! Смерть Дон Жуана всем на руку. Разгневанное небо, попранные законы, соблазненные девушки, опозоренные семьи, оскорбленные родители, погубленные женщины, мужья, доведенные до крайности, - все, все довольны. Не повезло только мне. Мое жалованье, мое жалованье, мое жалованье!
КОММЕНТАРИИ
Первое представление было дано в Париже на сцене театра Пале-Рояль 15 февраля 1665 г. Роль Сганареля исполнял Мольер.
Ввиду запрещения пьесы при жизни Мольера "Дон Жуан" напечатан не был.
Впервые комедия была напечатана в 1682 г. в полном собрании сочинений Мольера, составленном Лагранжем и Вино (Les Oeuvres de monsieur de Moliere, revues, corrigees et commentees, 8 vol., Paris, 1682). Любопытно отметить, что в амстердамском издании комедий Мольера (1675) "Дон Жуан" Мольера был заменен пьесой "Каменный гость, или Пораженный молнией атеист" Доримона без указания авторства последнего.
Первые издания русских переводов:
1. В. Строев, "Каменный гость", драма в пяти действиях. "Репертуар и Пантеон", 1843, Э 9 (переделка, присочинен первый акт, в котором Дон Жуан убивает командора и уговаривает его дочь Эльвиру бежать из родительского дома). Первый акт мольеровского "Дон Жуана" превращен во второй, второй в третий, третий в четвертый, в котором очень важная сцена с нищим совершенно переделана: нищим выведен еврей, отказывающийся есть свинину по предложению Дон Жуана. Мольеровские четвертый и пятый акты у Строева соединены в один пятый, в котором выпущены сцена с отцом и сцена с Сганарелем, где подвергалось сомнению существование потустороннего мира, и ряд других сцен. Появление призрака тоже было у Строева исключено.