Дон Жуан, или Каменный гость | страница 24
Дон Жуан. Напрасно. Это было бы нелюбезно с его стороны - так принять честь, которую я ему оказываю. Спроси у него, не хочет ли он отужинать у меня.
Сганарель. Я думаю, он в этом не нуждается.
Дон Жуан. Спроси, говорят тебе.
Сганарель. Да вы шутите! С ума надо сойти, чтоб идти разговаривать со статуей.
Дон Жуан. Делай, что я тебе говорю.
Сганарель. Что за фантазия! Сеньор командор... (В сторону.) Мне стыдно за мою глупость, но так велит мой хозяин. (Громко.) Сеньор командор! Господин мой, Дон Жуан, спрашивает вас, соблаговолите ли вы сделать ему честь и отужинать у него?
Статуя кивает головой.
Ай!
Дон Жуан. Что такое? Что с тобой? Да говори! Что же ты молчишь?
Сганарель (кивая головой, как статуя). Статуя...
Дон Жуан. Ну, дальше! Что ты хочешь сказать, негодяй?
Сганарель. Я говорю, что статуя...
Дон Жуан. Ну, что статуя? Я тебя убью, если ты не скажешь.
Сганарель. Статуя сделала мне знак.
Дон Жуан. Черт бы тебя побрал, бездельник!
Сганарель. Я вам говорю, она сделала мне знак, истинная правда. Подите поговорите с ней сами. Может...
Дон Жуан. Пойдем, мошенник, пойдем. Я заставлю тебя воочию убедиться в твоей трусости. Не угодно ли сеньору командору отужинать у меня?
Статуя еще раз кивает головой.
Сганарель. Вот еще удовольствие! Ну что, сударь?
Дон Жуан. Пойдем отсюда.
Сганарель (в сторону). Вот они, вольнодумцы, которые ни во что не хотят верить!
Действие четвертое
СЦЕНА ПРЕДСТАВЛЯЕТ АПАРТАМЕНТЫ ДОН ЖУАНА
ЯВЛЕНИЕ I
Дон Жуан, Сганарель, Раготен.
Дон Жуан (Сганарелю). Что бы там ни было, довольно об этом. То сущая безделица: нас могла ввести в заблуждение игра теней, могла обмануть дымка, застилавшая нам взор.
Сганарель. Ох, сударь, не старайтесь опровергать то, что мы видели своими глазами! Он и впрямь кивнул головой, и я не сомневаюсь, что небо, возмущенное той жизнью, какую вы ведете, совершило это чудо, чтобы образумить вас, чтобы спасти вас от...
Дон Жуан. Слушай! Если ты и дальше будешь мне докучать глупыми нравоучениями, если ты мне скажешь еще хоть слово на этот счет, я позову кого-нибудь, прикажу принести воловьи жилы, велю трем или четырем человекам тебя держать и нещадно тебя изобью. Понял?
Сганарель. Как не понять, сударь, прекрасно понял! Вы говорите прямо, в вас то и хорошо, что вы не любите обиняков, а всегда объясняетесь начистоту.
Дон Жуан. Хорошо, пусть мне скорее несут ужинать. Мальчик, подай стул.
ЯВЛЕНИЕ II
Дон Жуан, Сганарель, Ла Вьолет, Раготен.