Человек из Утренней росы | страница 11



– Меня? Меня тревожит?! – распылялся страж. – Твоя легкомысленность, вот что меня тревожит! Может быть, ты не понимаешь, что за страшное горе принесли мы тебе? Мы, стражники Овелона Великого, пророчим тебе скорый переезд в сырую камеру Бро́дитской крепости, поселенцы которой сходят с ума от отчаяния. – Син и Карнун, настороженно переглянувшись, вслушивались в голос своего начальника. – Мы сообщаем тебе, что уже через две недели все, чем ты жил, что любил и хранил в своем сердце, будет продано с торгов за бесценок, лишь бы насытить проходимца Салуфха. А ты, вместо того, чтобы умолять нас об отсрочке, в панике метаться по своему лесу в поисках хоть какого-нибудь выхода, спокойно подкладываешь дрова в костер и угощаешь нас сытной едой, будто мы принесли тебе самые радостные вести!

– Разве плата идет не Овелону? – изумился юноша.

– Что? – переспросил растерянно Деригаб.

– Разве плата за землю идет не Овелону, а его казначею?

– Нет, конечно же, нет! – испуганно отвечал стражник. – Я… этого не говорил.

– Мы только глашатаи воли Овелона Великого, – вступил в разговор Син, – и не знаем, на какие нужды будут потрачены собранные деньги. Но мы слышали, что Овелон собирается поставить новый мост через реку Гри, передать часть денег на строительство богадельни при монастыре в Ламра́де, а также созвать всеземельный пир в честь своей дочери Фели́ссы.

– Стало быть, деньги эти пойдут на хорошие дела?

– Наверно. Но неужели тебя волнует только это? – с сожалением глядя на Тифея, осведомился Деригаб. – Неужели ты не хотел бы сейчас, узнав все, что знаешь теперь, сбежать из Тергона, не дожидаясь нашего возвращения?

– Разве кто-нибудь из селян убежал, заслышав о вашем приближении? А ведь все они, скорее всего, знали, с какой целью вы идете. Кому надо, тот уже давным-давно скрылся, оставив и свой дом, и свою судьбу.

Тифей последовал за гостем в избушку. В общем-то, и описывать здесь было нечего. Все вещи, проданные скопом, могли превратиться лишь в одиннадцать-пятнадцать золотых монет, мастерская в Хамати, уже осмотренная стражниками, «весила» не более двадцати. Конечно, дом Сирдэка стоил больше, но по законам Овелона жилище, даже временно заселенное с разрешения хозяина, переходило в писаную собственность там проживающих, а следовательно, принадлежало сейчас семье кожевенника Файра. Тифей рассудил, что незачем им строить новый дом, раз этот все равно пустует. Деригаб остановил свой взгляд на диковинном топоре, тайну происхождения которого пытались раскрыть Син и Карнун: