Самый большой секрет | страница 73
Пол внимательно смотрел на экран:
— Говорят, он был агрессивным. Родные родители не смогли с ним справиться и отдали в приют.
Роуз кивнула, притворяясь, что тоже слушает. С того самого дня, как тело Томми опознали, она делала вид, что интересуется новостями, как все остальные. На самом же деле она старалась думать о чем угодно, только чтобы не слышать голоса диктора.
Она собрала со столов пустые тарелки, засунула в передник чаевые и вернулась на кухню. Грязные тарелки нужно поместить в посудомоечную машину. Оставалось надеяться, что к моменту возвращения в зал новости закончатся.
Так и произошло. Заинтересованный в расследовании клиент исчез, а на его месте сидела рыжеволосая Тори Салливан. По всему было видно, что она так же устала от новостей.
— Привет, Роуз, — поздоровалась Тори.
Стараясь доброжелательно улыбаться, Роуз направилась к ней. Не то чтобы она не была рада Тори. Просто та выбрала не лучшее время для встречи. Ведь Роуз изо всех сил старалась избегать всего, что связано с семьей Иден.
Зачем она пришла? Посплетничать, отведать десерт? Или Тори задумала убедить ее помириться с Ксандером?
Роуз надеялась, что дело в десерте.
— Чем себя побалуешь? — спросила она. — Есть вкуснейший лимонный пирог.
Голубые глаза Тори заблестели, но радость быстро сменилась разочарованием.
— Я бы с радостью, но не могу.
— Как так? — изумилась Роуз.
— Свадьба совсем скоро. Платье сидит на мне тютелька в тютельку. Если наберу или потеряю хоть сколько, самый счастливый день в моей жизни может быть испорчен. — Тори тепло улыбнулась. — Так что сегодня без лимонных пирогов.
Роуз понимающе кивнула:
— Что ж, если вдруг заметишь, что все-таки потеряла в весе, шагом марш сюда.
Улыбка Тори стала еще шире.
— Непременно.
«Значит, Тори пришла не за десертом».
— Как насчет обеда?
Девушка посмотрела на нее, розовые губы скривились в раздумье.
— И все-таки нет. Честно говоря, я тут не для того, чтобы поесть.
«Началось, — подумала Роуз. — Теперь главное — набраться терпения».
— Тогда чем могу быть полезна?
Как ей хотелось сказать, что у нее совсем нет времени на разговоры. Но, как назло, все клиенты уже разошлись, если не считать двоих в дальнем углу зала. Слишком поздно для завтрака, слишком рано для обеда. Видимо, Роуз не оставалось ничего другого, кроме как согласиться на беседу.
— Я хотела поговорить с тобой без мужчин.
Роуз облокотилась на барную стойку:
— О чем?
Тори склонила голову:
— Ну хватит тебе, Роуз. Со мной можешь быть честной. Ты знаешь, что я догадалась о Джои. И представляю, каково тебе.