— Бедняга, теперь он не скоро сможет тискать телочек за сиськи, — рассмеялся Котли, — хотя я сочувствую парню… не смотри так на меня.
— Я знаю, что ты циник, но не столько же, Котли. У меня сыну столько же лет.
— Брось, твой Медли сам кого хочет искусает и оттрахает, — рассмеялся сержант, вынимая из пачки сигарету. Дым повис на секунду в салоне, вылетев через приоткрытое окно. Барк подскочил от ужаса, когда увидел на шее Котли тонкую, но длинную змею, которая словно удавка сдавливала его шею. Котли захрипел. Барк пытался остановить машину и, обернувшись, увидел, что это не змея, а язык парня, которого они нашли на дороге. В его глазах стояла зеленая мгла, запах гниения заполонил салон, смешиваясь с вонью мочи. Котли корчился и хрипел, а под ним растекалась лужа. Кровь с пеной медленно стекала из уголков рта. Барк резко затормозил, распахивая дверцу автомобиля, выхватил пистолет и выстрелил в темноту. Из машины больше не донеслось ни звука, полицейский, бросился бежать. До бензоколонки оставалось всего немного, метров двести от силы. Он бежал, чувствуя, что сердце начинает бить барабанную дробь, вытерев под носом, он понял, что это кровь. Барк прибавил шагу и, споткнувшись, упал, понимая, что не сможет уйти. Он полз, теряя силы, он не видел на своей шее укус, который, словно спрут, разрастался, пожирая его нервную систему. В груди что-то лопнуло. Барк уже не ощущал боль, только чувство досады и слабость. Его куда-то тащили, он не видел. Перед глазами подпрыгивали камни, песок и редкие осенние обрывки травы. Он чувствовал, что снова в машине. Жар. Он становится нестерпимым. Барк не чувствовал боли, но видел оставшимся глазом, что машина в огне. Котли со сломанной шеей смотрел на него остекленевшими зрачками. Он улыбался, его губы были растянуты в стороны, словно мучительная смерть принесла ему настоящее наслаждение. Барк закрыл глаза и последнее, что он услышал громкий хлопок взрывающегося бензобака.
— Доктор Крисс, как вы объясните происходящее, — детектив Майла Шелкибел медленно расхаживала по гостиной, словно, хотела измерить шагами площадь выцветшего от времени ковра.
— Уважаемая Майла, — улыбнулся доктор Крисс, — вы можете верить или не верить во все то, что я рассказал вам, но то, что скоро решится судьба этого мира — неоспоримый факт. Пророчество существует, как и демон, который откроет двери Ада. Оливер ни в чем не виноват, он сам — жертва. Много лет назад я лечил его и знаю, что произошло в Гарлемдолле восемнадцать лет назад.