Чужое сердце | страница 94



Конечно, он не прочь с ней переспать. В этом не было ни малейших сомнений. Для этого было достаточно прочесть эротические сцены в его книгах. Кэт их читала, и не один раз.

Нет, ей не слишком нравились мужские персонажи его книг, особенно их отношение к женщинам. Назвать их сексистами значило бы оскорбить сексистов. За редким исключением, женщины были для них чем-то вроде одноразовых носовых платков.

Впрочем, Алекс не слишком похож на своих героев. По крайней мере, он высоко отзывался о ней и ее работе, причем не один раз.

А еще с ним было весело, он то и дело сыпал шутками, хотя Кэт подозревала, что под маской весельчака скрывается другой, серьезный, если не сказать, немного мрачный, Алекс. Он раздражался из-за мелочей. Почти ничего не рассказывал о своей работе в полиции, а в те редкие моменты, когда в разговоре вдруг всплывала эта тема, в его голосе звучала горечь. Похоже, из полиции он ушел не по своей воле, и его отставка была связана с какой-то темной историей.

Он был персонажем ее любовных фантазий, хотя она ценила его и как друга. Дин тоже ей друг, но он сейчас далеко. Ей же сейчас нужен кто-то, кому можно излить душу, здесь, рядом, а не на расстоянии.

Ее взгляд упал на тумбочку, на которой лежали загадочные вырезки, в том числе и та, что получена сегодня.

Новая вырезка прибыла точно в таком же конверте, что и первая. И как и в случае с первой, внутри оказалась лишь вырезка – на этот раз из газеты городка Бока Ратон, штат Флорида.

Женщина шестидесяти двух лет была найдена мертвой. Причина смерти – случайное падение. Будучи одна дома, она решила полить растение, свисавшее с крюка в потолке. Стремянка, на которой она стояла, качнулась под ней, и она, потеряв равновесие, рухнула на дверь, что вела во внутренний дворик, при падении проткнув себе осколком стекла легкое.

Как и парень из Мемфиса, эта женщина перенесла операцию по пересадке сердца.

Как же ей отнестись к этим загадочным посланиям? Интересно было бы узнать мнение Алекса, все-таки он бывший коп. Увидел бы он в них повод для опасений или же отмахнулся бы как от дурацкого розыгрыша?

Кстати, когда пришла первая вырезка, она так и подумала. Но теперь, когда пришла вторая, в ее душу закрались сомнения. Какое, однако, странное совпадение: два человека с пересаженным сердцем погибли в результате совершенно несуразного несчастного случая. Но еще более странным было то, что кто-то счел своим долгом довести это до ее сведения.