Вальс бабочек | страница 63
С отсутствующим видом Роберт вышел из машины. Неожиданно что-то белое прокружилось перед ним и упало на землю. Он нагнулся, чтобы поднять. Это оказалось маленьким носовым платком с инициалами «К.К.». Роберт быстро обернулся и увидел симпатичную кудрявую шатенку, которая собиралась удалиться.
— Эй! — крикнул он. — Это не вы потеряли носовой платок?
Женщина остановилась, словно пойманная с поличным, и сделала озабоченное лицо.
— Нет, это не мой, — пробормотала она и быстро убежала.
Роберт вертел платок в руках, чувствуя исходящий от него знакомый запах. «К.К.» — это могло означать «Кэтлин Купер»! Он улыбнулся. Вероятно, трюк, задуманный Кэтти, продолжался. Женщина, должно быть, ее подруга Донна. Хотя он никогда ее не видел, но, по описанию Питера, это была именно она. Роберт положил платок в карман как нечто бесконечно дорогое.
Консьерж дома, где жил Роберт, зевал от скуки. Сегодня абсолютно ничего не произошло. Казалось, что дом полностью опустел. Обычно он беседовал то с одним, то с другим жильцом, но сегодня, казалось, все были заняты. Консьерж уже разобрал почту, сделал и другие дела, и теперь читал газету.
— Добрый день! — неожиданно услышал консьерж и оторвался от газеты.
Ого! Перед ним стояла супердама! И хотя консьерж был уже достаточно стар и, собственно, находился уже по ту сторону добра и зла, но понимания женской красоты все же не утратил. К огорчению своей жены, которая на протяжении их совместной тридцатилетней жизни периодически устраивала ему небольшие сцены ревности.
Однако сейчас никто не мог помешать ему насладиться видом этой блестящей молодой леди. На ней было ослепительное белоснежное платье с соответствующими туфлями. Рыжие волосы, завязанные в узел, украшала белая заколка. Эту особу консьерж видел впервые.
— Чем могу вас помочь? — спросил он.
— Я Джоан, кузина Роберта Коллинза, — произнесло с улыбкой прекрасное создание.
Улыбка согрела душу старого человека. Действительно, до чего незнакомка мила.
— Сожалею, но мистера Коллинза нет дома, — сказал он.
— О! — На лице леди появилось разочарование. — Вы не знаете, когда он вернется?
— Этого я не могу вам сказать. Иногда мистер Коллинз возвращается поздно вечером, когда я уже давно закончил свое дежурство.
— Знаете, мне хотелось бы преподнести сюрприз любимому кузену, и поэтому я не созвонилась заранее. Я специально приехала из Лос-Анджелеса, чтобы встретиться с ним. Мы не виделись уже больше года.
— Вы можете присесть здесь и подождать, — заметил консьерж и указал на стоящее в вестибюле кресло.