Вальс бабочек | страница 42
— Так же, как и мне, — прервала ее Донна. — Как-то днем он стоял здесь перед дверью. Тебя не было. Он выглядел страшно несчастным, по-настоящему больным. Сначала мне хотелось просто помочь ему, утешить. Мы пару раз встретились, и неожиданно я в него влюбилась.
— А Питер? Как он относится к этому? — поинтересовалась Кэтти.
— К сожалению, не знаю, — с болью ответила Донна. — Он еще крепко привязан к тебе. Питер не тот мужчина, который способен быстро забыть, что было вчера, и завязать новые отношения. Но я интуитивно чувствую, что не безразлична ему.
— Это уже кое-что. Ты можешь быть спокойна, я сделаю все, чтобы он увидел во мне лишь хорошего друга, — заверила ее Кэтти. — Лучше всего я вообще не буду попадаться ему на глаза длительное время. Тогда он меня забудет. Вычеркнет из сердца и из памяти. — Едва она произнесла эти слова, как почувствовала слабый укол в сердце. Роберт тоже в течение десяти дней не будет попадаться ей на глаза.
7
Доклад Роберта Коллинза имел большой успех на ученом совете. Он сразу получил место доцента.
— Иного я от вас и не ждал, — с гордостью произнес профессор Лоусон. Они сидели вместе с другими коллегами в баре и чествовали нового доцента Мэдисонского университета.
— Еще по кружке за мой счет, — весело воскликнул Эд Смит и подозвал официантку.
— Спасибо, но я больше не буду, — сказал Роберт. — Мне уже пора.
Эд хлопнул его по плечу.
— Нет, так не пойдет! Ты здесь, в конце концов, главная фигура. И не можешь просто так исчезнуть со своей собственной вечеринки.
Другие одобрительно загудели. Против воли Роберт отдался на милость судьбы. У него уже шумело в голове. Украдкой взглянув на часы, Роберт пришел в ужас. Десять вечера! А он еще ничего не сообщил Кэтти! Коллинз не видел ее уже целую вечность. В последние дни перед докладом его тоска стала просто невыносимой. Но он заставил себя не звонить ей, хотя полагал, что от желания видеть ее сделался совсем больным. Теперь Роберт выполнил поставленную задачу. И прежде чем он займет новое место, ему предстоял отпуск. Целых две длинных недели он может провести вместе с Кэтти, у которой также каникулы.
— Мне нужно позвонить, — извинился он перед остальными и направился к телефону. Но у Кэтти никто не отвечал. Роберт был разочарован. Ему ничего не оставалось, как переждать еще ночь. «Рано утром я заеду к ней и ошарашу», — подумал он.
— Просто не понимаю, почему Роберт не позвонил, — жаловалась Кэтти Донне. Девушки стояли в фойе кинотеатра, куда пришли на последний сеанс. — Я уже несколько раз набирала его домашний номер, но трубку никто не снял. А может, он не слышал звонков?