Глупое пари | страница 6
Глаза девушки зажглись:
- О, Эйла, это было бы потрясающе! А ты не против?
- Моя дорогая, твоё желание для меня - закон! - Эйла вскочила со стула и галантно поклонилась.
Габриель весело рассмеялась:
- Эйла, ну ты тоже скажешь! С тобой так забавно! Может быть, мне действительно не будет так одиноко без Зены.
Эйла хитро улыбнулась, услышав эти слова, а потом с самым невинным видом села и подозвала трактирщика, чтобы сделать заказ.
Быстро пролетали дни и ночи, а Эйла постепенно увеличивала время пребывания в компании с Габриель. Для неё не составило особого труда занять временно пустующее место защитника и покровителя барда. Каждый момент, проведенный с молодой девушкой, приближал её к заветной цели.
Вечерний закат застал обеих женщин в комнате барда: Эйла удобно расположилась на кровати, наблюдая за Габриель, которая вышагивала по комнате, увлеченно пересказывая ей одно из очередных Зениных приключений. Эйла была очень внимательным слушателем. Её подбородок покоился на ладонях, руки были согнуты в локтях, и она с самым мечтательным выражением лица внимала каждому слову барда. Габриель улыбнулась, взглянув на эту привлекательную женщину. Казалось, она эмоционально вживалась в каждую рассказанную ей историю, даже позволяя себе иногда пустить слезу, особенно когда бард описывала самые трогательные моменты. Габриель чувствовала необычную теплоту к Зениной подруге, которая была способна выказывать подобное сострадание.
Плюхнувшись вниз, на кровать рядом с Эйлой, Габриель склонила голову на бок и, положив руку на её плечо, задумчиво произнесла:
- Знаешь, ты так не похожа на Зену.
Эйла перекатилась на другую сторону так, чтобы заглянуть в зеленые глаза барда:
- Хммм, а это хорошо? - произнесла она, улыбаясь.
Габриель захихикала, весело подпрыгнув на кровати:
- Конечно. Но я не хочу сказать, что походить на Зену – это плохо. Ты ведь знаешь, что она – моя лучшая подруга. Просто ты отличаешься от неё, вот и всё. Ты сильнее выражаешь свои чувства и не боишься показать их, - Габриель опустила глаза, почувствовав румянец, покрывающий её щеки. - Мне приятно видеть, что мои истории могут кого-то тронуть.
Эйла секунду сомневалась, прежде чем дотянулась до Габриель и, используя только кончики пальцев, нежно приподняла её подбородок:
- Никто и ничто никогда прежде не трогало меня так, как это сделала ты, с помощью своих рассказов, - Эйла смотрела прямо в глаза девушки, и искренность в её голосе не позволяла сомневаться в её словах.