Игра по правилам любви | страница 9



Он нажимал на дверную ручку, дергал ее, но это не помогало. Дверь не подалась ни на один сантиметр. Видимо, замок защелкнулся изнутри.

— Проклятье! — снова сорвалось с его губ. И как только это могло произойти? Может он второпях потянул дверь за собой? Или она сама захлопнулась? Но, в конце концов, это не имело значения. Главное, что он как дурак стоит в коридоре с кружкой льда в руках и банным полотенцем на бедрах. Вдобавок в любой момент кто-то может прийти.

«А вдруг появится кто-нибудь из персонала?» — с надеждой подумал Лоуфорд. Но тут же отогнал эту мысль. Было восемь часов вечера — для горничной еще рано, но может быть, придет официант, который доставляет заказы в номера? Может быть, может быть… В конце концов, у Джона не было никакого желания торчать в коридоре в банном полотенце.

Внизу ему помог бы администратор. Но как туда добраться? Был только один путь. Джон уже было собрался спуститься на лифте, но потом отказался от этой идеи, живо представив себе такую картину: двери лифта открываются, а в холле полно людей… Нет, он должен осторожно прокрасться по лестнице. К счастью, его номер находился на шестом этаже, вдобавок, кажется, никто, кроме него, не испытывал желания спускаться пешком.

Джон благополучно миновал последний пролет и уже собирался облегченно вздохнуть, как вдруг остановился словно вкопанный. Из холла доносилось громкое пение.

Его первой мыслью было — бежать назад, но любопытство пересилило. Спустившись по последним ступенькам, он осторожно высунулся из-за угла. То, что Джон увидел, испугало его даже больше, чем вид опасных террористов в Бейруте. Посреди холла стояла огромная толпа женщин в костюмах восемнадцатого века и распевала во весь голос. Над ними был натянут транспарант с надписью: Нью-Йорк и отель «Мариотт» приветствуют дочерей революции 1776 года.

Джон зажмурил глаза. Все это, конечно, довольно оригинально! — подумал он. — Но почему, черт побери, эти леди не могли петь еще где-нибудь! Почему они должны были делать это именно здесь и именно теперь? И следующая их песня, по иронии, называлась: Мы не отступим ни перед бурей, ни перед врагом!

Джон посмотрел на банное полотенце, которое выглядело как набедренная повязка, и, кажется, понял, что было на душе у индейцев два века тому назад. В конце концов, он поступил так же, как, наверное, сделали бы и индейские воины, увидев столь явное преимущество. Он тихо удрал.

«И что теперь?» — спросил себя Лоуфорд. Ему казалось, что это просто какой-то заговор против него. Начиная от двери и кончая дочерьми американской революции. И не было видно ни горничной, ни официанта.