Том 2. Вопрос времени. Как крошится печенье. Кейд | страница 70



Она кивнула.

— Ты все правильно понял.

Петтерсон глянул на нее.

— Итак, ты хочешь получить завещание… и что еще?

— Ты дашь мне его?

— Возможно. Послушай, Шейла, ты поймала меня в капкан. Согласен. Верно и то, что я хотел бы получить деньги старой леди. Этот шанс мог бы изменить мою жизнь. Обстоятельства вынуждают меня согласиться с твоими требованиями. Но, может быть, будет лучше для нас обоих выложить карты на стол, и ты объяснишь мне, чего ты хочешь?

Шейла замолчала в нерешительности, но в этот момент дверь открылась и в спальню вошел Бромхид. На нем был темно-зеленый костюм, белая рубашка и коричневый галстук. Выглядел он как епископ, принимающий участие в важном заседании.

Петтерсон удивленно уставился на него, но в следующий момент немедленно уловил связь между этой парочкой. Бромхид не сказал еще ни единого слова, а Петтерсон уже знал, что он тоже связан с этим делом.

— Может быть, я объясню вам все получше, — сказал Бромхид, косо глянув на Шейлу. — Мы действительно должны ввести мистера Петтерсона во все детали дела.

— Да, — Шейла успокоилась.

Бромхид обошел кресло Петтерсона и уселся на кровать.

— Вы попросили нас выложить карты на стол. Я сделаю это. Вы прочитали завещание миссис Морели-Джонсон? Речь идет о нескольких миллионах долларов. С вашей помощью я предлагаю несколько изменить завещание и отписать ее племяннику полтора миллиона долларов. Ваша доля от этого, разумеется, не уменьшится даже на цент. Я действую, так сказать, в интересах племянника старой леди, который совершенно забыт в завещании. По моему мнению, люди, оставляющие огромные суммы на благотворительные цели, не должны забывать своих родственников.

Слушая спокойный голос Бромхида, Петтерсон тоже успокоился.

— Я и не знал, что у старой леди имеется племянник.

— Да… у нее есть племянник. Правда, нельзя сказать, что это добропорядочный парень. В свои годы он уже имел дела с полицией. Старая леди не симпатизирует ему, но он мне нравится. Шейле тоже. Вот мы и решили помочь ему, изменив кое-что в завещании старой леди.

Бромхид с добродушной улыбкой глянул на Петтерсона.

Петтерсон ненадолго задумался, затем кивнул.

— Да. Но по всему видно, вы действуете не только из филантропических побуждений. — Он изучающе глянул на Бромхида. — Племянник получит все деньги?

— Разумеется, нет. Он поделится с нами, — менторским тоном произнес Бромхид.

— И что требуется от меня?

— В первую очередь от вас требуется содействие. Надеюсь, вы понимаете, что я не блефую? Когда дело касается таких денег, блеф очень опасен. Вы понимаете, что наш разговор опять же записывается на магнитофон. — Он глянул на Шейлу. — Ты довольна? Может, прокрутишь запись мистеру Петтерсону еще раз?