Том 2. Вопрос времени. Как крошится печенье. Кейд | страница 37
Дымчато-голубые глаза раскрылись пошире.
— Увидимся? Но… Но я же здесь.
Она что, издевается над ним? «Но я всегда плачу свои долги», — так ведь сказала она. Так в чем дело? Он глянул ей в глаза, надеясь найти намек на обещание, но ее строгие очки создавали непреодолимый барьер.
— Мне бы хотелось еще раз поужинать с тобой.
— Как это мило с твоей стороны.
Последовала продолжительная пауза, на протяжении которой он ждал еще какой-нибудь реплики, и когда этого не произошло, Петтерсон сказал:
— Прекрасно. Я знаю чудесный ресторанчик не так далеко отсюда. Когда мы сможем встретиться?
— Даже не знаю. У меня совершенно нет свободного времени. Я позвоню тебе.
— Но у тебя же есть выходной день… Твоя предшественница всегда была свободна по воскресеньям. Предположим, мы встретимся в ближайшее воскресенье?
— Это было бы чудесно, но мне так много еще надо сделать, прежде чем у меня будет выходной. — Она снова улыбнулась. — Я позвоню тебе. Мне нужно идти. Пока миссис Морели-Джонсон отсутствует, мне нужно сделать уйму вещей. Я позвоню тебе. — Она обошла его, взмахнув рукой на прощание, и исчезла в лифте.
Петтерсон в задумчивости пересек холл, игнорируя швейцара, который попрощался с ним, и вышел на улицу, направляясь к своей машине.
Пока миссис Морели-Джонсон проводила время в обществе своих друзей в парадном зале отеля, Шейла, наскоро перекусив жареным цыпленком, занялась корреспонденцией старой леди. Большое количество писем требовало ответа. Шейла решила, что прочтет все письма миссис Морели-Джонсон, а уж потом та конкретно скажет, кому отвечать.
Углубившись в чтение очередного письма, Шейла вдруг услышала, как открылась входная дверь. Только она и Бромхид имели ключи от входной двери пентхауза, так что Шейла отложила письмо и выжидательно откинулась в кресле.
В кабинет вошел Бромхид. На нем как всегда была униформа водителя. Этот человек вселял в нее уверенность, так как был настоящим профессионалом. С тех пор, как она с ним познакомилась, она видела его в разных ролях, в том числе и в роли услужливого слуги.
Он уселся напротив нее.
— Видела Петтерсона?
— Да, — она коротко описала содержание разговора, и Бромхид довольно кивнул.
— Отлично… Заставь его помучиться. Не звони ему до пятницы вечера, а затем сообщи, что нашла время для встречи с ним.
— Именно это я и собиралась сделать.
Бромхид опять удовлетворенно кивнул. Эта женщина все понимала с полуслова.
— Он обычно привозит своих женщин в мотель «Стар». Он находится в тридцати милях от города, так что можно не опасаться встретить кого-нибудь из знакомых. Вопросов там тоже не задают. Ты поедешь с ним в этот мотель в воскресенье, если он попросит?