Последнее испытание | страница 20
– Папочка… – пробормотал Римо.
Кореец пытливо всматривался в напряженное лицо ученика.
– Видение, которое она мне показала… Там был ты.
Чиун так и просиял.
– Я? Правда, Римо?
Ученик нахмурился.
– Ас чего вдруг такой интерес, если, по твоим словам, этой женщины не существует?
– Да потому, что в этом видении присутствует один важный персонаж – я. Что она обо мне говорила, а?
– Ничего. Она показала мне пещеру.
– А что в пещере?
– Ты.
– Что я там делал?
– Разлагался.
Мастер Синанджу отпрянул, как от удара, и прищурил карие глаза.
– Она лжет! – взвизгнул он.
– Она сказала, что я должен продолжать поиски отца. И как только найду и войду в пещеру, там мне откроется вся правда.
Чиун задумчиво огладил жидкую бороденку.
– Во сне, в том видении, ты уже давно был мертв, папочка. Превратился в мумию.
– Как же ты меня узнал? – удивился учитель.
– Твое лицо, твои волосы, твое телосложение…
Мастер Синанджу нахмурился, отчего личико его стало похоже на печеное яблоко. Лоб прорезали глубокие морщины, а кожа теперь напоминала скомканный пергамент.
– А она сказала, когда наступит этот черный день?
– Нет конечно. Правда, дала понять, что довольно скоро, если я приступлю к поискам отца.
– Не надо искать его, Римо! – Чиун строго погрозил ученику пальцем.
– Я тоже так думаю.
– Даже приближаться к пещерам не смей!
– Ведешь двойную игру, да, папочка?
Старик задумчиво огладил бороденку.
– Хорошо бы переселиться, да так, чтобы эта надоедливая женщина тебя больше не беспокоила.
– Я ухожу из КЮРЕ, папочка.
– Да, да… Дай мне подумать.
– Что ж, не возражаю! Думай хорошенько!
Чиун развел руками, рукава кимоно расправились, и старичок стал похож на птицу, которая никак не могла взлететь.
– Все понятно.
– В конце концов, если уж им так нужен человек, всегда можно привлечь кого угодно. Хоть самого Арнольда Шварценеггера пусть нанимают, мне плевать! Я свое отслужил, рассчитался со всеми долгами. Пора уходить.
– Подожди, надо собрать вещи.
– И куда мы отправимся?
– Положись на меня. Ты мне веришь?
– Конечно. Сам знаешь.
– Тогда в путь. Ты стал настоящим мастером Синанджу. Пора готовить тебя к последней ступени.
И кореец смешно затрусил по берегу бухты Квинси, не оставляя следов от сандалий на песчаном пляже.
Ученик последовал за ним.
Они добежали до водной глади почти одновременно и зашагали по морю, высоко вскидывая ноги, как будто поднимались по склону холма. Вот остались позади лодки и катера на рейде, мыс Сквантум, где, согласно легенде, капитан Майлз Стэндиш впервые повстречал индейцев Скванто, которые помогли первопоселенцам Новой Англии пережить суровую зиму, научив их сажать кукурузу.