Краткая история о бунтах Хмельницкого | страница 35
Дано также знать королю, что Ханъ, убЂгая вмЂстЂ съ Хмельницкимъ, уже за Горинью очутился ; а наши, поймавъ раненнаго, въ телЂгЂ бЂгущаго Мустафу, именитаго Татарина, привели къ гетману, который отдалъ письмо отъ Хана къ королю. Въ томъ письмЂ Ханъ говорилъ, что ему не гдЂ было подъ Берестечкомъ развернуться съ своею Ордою, и потому онъ ушелъ; а потому, если бы онъ хотЂлъ попробовать, пусть бы пошелъ за нимъ на ровныя поля: тогда бы узналъ, какова его Орда. Но на дЂлЂ Ханъ объ этомъ и не думалъ. ПослЂ чего король сильнЂе сталъ наступать на окопавшихся, коихъ когда стали истреблять густою пальбою, тогда они видя, что это не шутка, выслали къ королю двухъ знаменитыхъ полковниковъ, Крысу и Перейславя, просить пощады ; которые, упавъ передъ нимъ на колЂни, начали просить у него милосердія, сознаваясь въ своей злобЂ и въ невинно пролитой крови. За тЂмъ король отъ своего престола приказалъ отвЂчать канцлеру, что если они исправятся, то онъ готовъ ихъ простить. ПослЂ такого объявленія, король приказалъ задержать одного Козацкаго посла, Крысу, заложинкомъ до завтра, а завтра обЂщалъ имъ прислать нзвЂстныя условія, кои были такія: 1-е Прежде нежели Хмельницкаго съ войскомъ поймаютъ, отдали бы свою старшину въ заложники королю. 2-е Чтобы всЂ пушки, гдЂ бы ни было забраныя, возвратили. 3-е Чтобы не желали имЂть гетманомъ другаго, но только того, кого самъ король назначитъ. 4-е Чтобы булаву и знамя гетманское, которыя до сихь поръ были у Хмельницкаго, возвратили. 5-е Что число Козацкаго войска на будущемъ сеймЂ будетъ опредЂлено. 6-е Что уже будутъ довольствоваться не Зборовскими, а Ораковскими условіями. Когда такіе пункты были имъ предложены, то они долго разсуждали надъ ними, умышленію проволакивая время, и потомъ надумались на нЂкоторыя изъ нихъ согласиться, т. е., поймать Хмельницкаго и отдать его королю а самимъ покориться, но старшину и пушекъ выдать не хотЂли, и объявили, что скорЂе готовы погибнуть до послЂдняго, нежели на это согласиться. Но вскорЂ холопство тайно, какъ будьто бы за травою и дровами прокрадываясь изъ стана, начало уходить, чего наши вовсе не предполагалн, и видя множество ихъ вь окопахъ, думали иначе, хотЂли переморить ихъ голодомъ. Однако жъ король велЂлъ одному полку съ большимъ полкомъ стать на стражЂ съ той стороны переправы ; туть, неизвЂстно съ него, какое-то страшное смятеніе появилось въ ихъ станЂ, ибо одни изъ нихъ силою бЂжали къ переправЂ, а другіе, бросивъ всЂ снаряды, оружіе, пушки, возы, лошадей, плЂнныхъ, больныхъ, женщинъ, и пр., и пр., какъ обваренные, сами не зная куда, бЂжали. Наши смотрЂли на это и думали, не штука ли это какая? и потому не скоро за ними пустились, такъ, что и тотъ полкъ, стоящій на переправЂ,