Подарок для Повелителя (1-4) | страница 130
Обстоятельства слегка не располагали к бесшабашному времяпровождению, поэтому местом временного пребывания я определил самую, по возможности, тихую гостиницу. Стоило мне только доползти до кровати, как меня тут же сморило, и ужин я благополучно проспал, но часам к десяти сон окончательно и бесповоротно покинул меня, и от нечего делать я отправился прогуляться, успокаивая себя тем, что постоялец, отсиживающийся в номере вместо того, чтобы развлекаться, вызовет ненужные подозрения. Несмотря на позднее время, было светло как днем — в городе развлечений власти не поскупились на магическое освещение. Уезжать на ночь глядя опять же показалось мне неразумным: не стоило привлекать к себе внимание стражи, поэтому заплатив хозяину за сутки вперед, я оставил лошадь на постоялом дворе и с чувством первопроходца отправился на собственном опыте постигать прелести ночного Азмера. Немного потолкался на центральной площади, где прямо под открытым небом трупа заезжих актеров давала представление. Конечно, в моем положении не стоило разбрасываться деньгами, но прекрасный танец юной эльфийки поистине завораживал. Как зачарованный я следил за почти неуловимыми движениями девушки, рука сама потянулась к кошельку…
Непростительно было забывать про дурную репутацию веселого города: в последний момент я успел схватить карманника за руку, но тот ловко вывернулся и попытался скрыться в толпе. Я проталкивался вслед за ним, кляня себя за беспечность — в кошельке находились почти все мои средства. Немного монет я все же догадался спрятать в седельных сумках и потайном кармане на поясе. Мальчишка вырвался из толпы и припустил бежать по главной улице. Я прибавил скорости, если сейчас потеряю его из виду, он легко избавится от погони, свернув в один из многочисленных переулков. Парнишка начал уже потихоньку паниковать и все чаще оборачивался. Теперь наша гонка больше напоминала бег с препятствиями — эльфенок то и дело сворачивал в одному ему ведомые переулки. Я почти догнал его, когда он очередной раз резко свернул. Не сбавляя скорости, кинулся за ним, рассчитывая, наконец, поймать его, но неожиданно налетел на кого-то, нечаянно сбив с ног, чем заслужил целый поток брани и один благодарный взгляд.
Воришки нигде не было видно, зато я сам того не желая стал участником сцены в стиле "Трое на одного, или как благородные эльфы решили проучить зарвавшегося полукровку". Переулок заканчивался тупиком, и я, пролетев мимо дерущихся, чуть было не впечатался в стену. С моим появлением счет уравнялся: одного я просто сбил, а двум другим это просто не понравилось, и я невольно оказался втянутым в бой на стороне полукровки. Тот, получив неожиданную помощь, воспрянул духом и с новыми силами заработал мечами. Полюбоваться на его великолепную технику мне не дали: с кличем "Бей полукровок" на меня кинулся устоявший на ногах после моего тарана эльф. Увернувшись от летящего в мою сторону лезвия, я выхватил меч и влился в навязываемый мне бой. Вместе с парнем мы вырубили одного из эльфов, и медленно теснили своих противников, когда раздавшийся топот возвестил о прибытии на место эпохальной битвы доблестной стражи. Попадать в кутузку за нарушение порядка мне не хотелось, поэтому, когда полукровка, дернув меня за рукав, крикнул "Сматываемся!", я, недолго думая, кинулся за ним. В углу стены обнаружилась достаточно большая дыра, куда и нырнул мой проводник, через нее же, по-видимому, сбежал воришка. Полукровка нетерпеливо дернул меня за руку, помогая подняться и, не давая опомниться, потащил дальше. Оторваться от стражи, скрывшись в лабиринте тесных улочек, не составило большого труда. Так, а куда мы собственно бежим? Я перешел на шаг, мой спутник тоже замедлился, а потом и вовсе остановился, устало облокотившись о стену дома. Что-то он быстро выдохся, хотя кто его знает, сколько времени он сражался до моего появления. И, похоже, они успели-таки его задеть: по рукаву рубашки расползалось кровавое пятно. Предложенную помощь он отклонил, мол, это ерундовая царапина, но неестественная бледность свидетельствовала о куда более серьезном ранении.