Пуля для звезды | страница 25
— Слушайте, Купер, сделайте все, не имеет значения, сколько это стоит. Я надеюсь, что Энн ничего не грозит, но если это не так, вы должны спасти мою дочь, ясно?
— Да, я еще понимаю родной язык. Как насчет аванса?
Фергюссон взял чековую книжку и приготовил ручку.
— Пятьсот, пойдет?
Купер взял чек, поблагодарил и собрался уходить, но тут ему пришло на ум кое-что еще.
— Конечно, копы уже роются в квартире Рикарди, и, насколько я знаю Брайта, он все перевернет вверх дном. Где еще могут быть письма?
— В его банке или у него на вилле.
— У вас есть адрес? Кто еще знает, где находится эта вилла?
— Понятия не имею, вероятно, Андерс. Они как будто дружили. Вот адрес.
Купер взял записку и спрятал ее.
— Если письма были у него дома, тогда они, вероятно, скоро окажутся в городском управлении. Если нет, возможно, я окажусь быстрее. А если ваша дочь сегодня вечером вернется, пожалуйста, позвоните мне — здесь номер моего телефона. В противном случае я завтра буду у вас.
Он еще немного постоял.
— Ах, да, если я все-таки наткнусь на убийцу или на того, кто дал ему такое поручение — вас это интересует, или касается только копов?
— Конечно, меня это интересует!
— О’кей, если это все, увидимся завтра.
На улице Купер подумал, что следует взять такси — его автомобиль остался дома. Он знаком подозвал машину и велел ехать в Тинейдж-клуб.
Тот оказался своего рода спортивным залом. На первом этаже располагался бар, а рядом — вытянутое в длину помещение, в котором можно было заниматься всем, что душе угодно. Джимми присел у стойки.
— Хелло, мистер! Впервые здесь?
Джимми внимательно осмотрел мужчину за стойкой. Тот походил на бывшего боксера, еще вовсе не старого для того, чтобы в критический момент быть в состоянии принять решительные меры.
— Я ищу свою племянницу, брат.
— Вашу племянницу? Как же она выглядит?
Джимми изобразил несколько кривых.
— Очень красивая, семнадцать лет. Отзывается на редкое имя Энн.
Бармен поднял бутылку.
— Может быть, для начала глоточек? Этих Энн у нас здесь, наверное, несколько дюжин, и все из лучших домов; и каждая хороша собой.
Джимми позволил налить себе.
— Я охотно выпью за компанию, о’кей? Итак, о красивых девушках. Ту, которую я имею в виду, зовут Энн Фергюссон — это имя тебе знакомо?
Тот задумался.
— Я полагаю, да. Такая маленькая шатенка, но я уже с неделю здесь ее не видел. Она всегда пьет «бомбу замедленного действия»…
Джимми высоко поднял брови.
— Бомбу замедленного действия?
— Да, виски с лимоном, вишня и немного перца. Оказывает действие через двадцать минут.