Сумасшедший уик-энд | страница 24
Когда же Рей обнаружил, что это номер Карен, то в замешательстве остановился. Он не понимал, что происходит. Кто этот мужчина? Почему он так раздражен? Сотни противоречивых мыслей пронеслись в голове Рея.
В этот момент дверь номера широко распахнулась и оттуда выскочил молодой человек, примерно одного возраста с Карен. На его лице было странное выражение — смесь ярости и разочарования.
— Дэвид, пожалуйста, останься! — услышал Рей голос Карен. — Мы можем обо всем поговорить и…
Рей почувствовал в своей душе странную пустоту. Было ясно, что между Карен и этим молодым человеком, быстрой походкой направившимся к лифту, существовали близкие отношения. Мгновение спустя за незнакомцем закрылись дверцы кабины.
Рей снова взглянул на номер и увидел стоящую в дверях Карен. Ее глаза скользнули по фигуре Рея.
«Ничего удивительного, — подумал Рей, — ведь она не рассчитывала, что я появлюсь так рано».
5
В отчаянии Карен хотела броситься за братом, но тот уже исчез в лифте. Тогда она снова посмотрела на стоявшего в коридоре мужчину и, наконец, узнала его.
«Боже мой, это ведь Рей! Но почему он сейчас здесь?»
— Привет, Карен! — услышала она его спокойный голос. — Извини, я, очевидно, не вовремя. Но дорогу в Аспен занесло, пришлось вернуться. Похоже, я слишком поторопился…
— Нет, Рей! — вырвалось у Карен. Она догадывалась, о чем он подумал. — Ты все неправильно понял. Пойдем в номер, я тебе объясню, в чем дело.
— Мне было бы очень интересно послушать, — произнес Рей с сарказмом. — Особенно про этого молодого человека. Кто он?
Карен поняла, что Рей на грани взрыва, и вздохнула. Ну почему все должно было случиться именно сейчас? Она ведь собиралась после обеда рассказать Рею о Дэвиде и попросить у него совета. А теперь вот Рей думает, что она изменяет ему.
— Это мой брат Дэвид, — сказала Карен и заметила сомнение в глазах Рея. — Это действительно так. Хочешь, я тебе все расскажу? Тогда перестань смотреть так осуждающе. Меня это смущает. Я уже сыта по горло неприятностями. Итак, слушай. — И Карен начала все по порядку. Рассказала о причине своего приезда в Аспен. О том, как ее брат без памяти влюбился в манекенщицу. И теперь экзамены Дэвида на грани срыва. И будущее брата под большим вопросом.
— Довольно волнующая история, — заметил Рей. — Прости, что я так разозлился, Карен. Но мне трудно было предположить, что это твой брат.
— И ты меня извини, Рей, — сказала она. — Я ни в коем случае не хочу впутывать тебя в эту историю. Мой брат… знаешь, эта женщина так крепко его держит. Просто ума не приложу, что мне делать. Не могу же я взять и выцарапать ей глаза!