Притяжение красоты | страница 26
- У вас - прекрасный дом.
- Спасибо, моя дорогая, - ласково улыбнулась Камилла. - Я понимаю, вы для Карен, когда Мануэль умер, стали опорой во всем.
Маргарет хотела, проявив любезность, сказать в ответ что-нибудь милое, ничего не значащее, но, заглянув в глаза матери Мануэля, поняла, почему Карен так по-доброму, доверчиво разговаривала со свекровью. В глазах Камиллы жили боль, страдание и светилась надежда. Жена умершего сына и ее сестра поймут и даже полюбят ее.
Миссис Верн уселась рядышком с Камиллой.
- Ну какой я стала опорой? Помогала, чем могла. Опора - это сильно сказано. После вашего письма я поняла, как важно для моей сестры приехать к вам сюда. А Рикардо просто необходимо было познакомиться с дедушкой и бабушкой.
Камилла, слушая Маргарет, кивала и любовалась мальчиком.
- Как жаль потерянное время, - проговорила она, вздохнув. - Обидно, что все восемь лет я не знала и не видела своего прелестного внука.
- Ничего, теперь Карен и Рикардо здесь. Все только начинается, раздался голос Федерико за спиной Маргарет. Его теплое дыхание коснулось ее шеи. Она вздрогнула. - Впереди у вас много солнечных дней и времени, чтобы все поправить.
Его интонации звучали проникновенно, даже нежно. У бассейна и гаражей с ней будто разговаривал другой человек. Как это возможно? Он что хамелеон? - подумала Магги.
А еще она как-то нервно напряглась, все выглядело странно, очень странно. Если семейный разрыв произошел из-за того, что Мануэль женился не на испанке, тогда почему же сейчас семейство Бокерия встречает подданную Датского королевства с распростертыми объятиями? Что-то здесь не стыкуется. Маргарет в душе никак не могла успокоиться и понимала, что ни на минуту не должна терять бдительности.
В гостиной появилась горничная Аинка. Приветливо кивнув миссис Верн, она пригласила гостью посмотреть отведенную ей комнату.
В коридоре под ногами мягко пружинил темно-синий палас, на стенах висели дорогие хрустальные бра, керамические кашпо с густыми ампельными растениями. Маргарет отметила, как замечательно выглядят цветы. Их листья были различных зеленых оттенков - от светло-салатового до темного, малахитового. Да, умеют эти Бокерия жить! У них даже комнатные растения смотрятся как произведения искусства.
Горничная показала ей уютную комнату. В следующей по коридору комнате поселили Рикардо, а за ним - Карен.
- Госпожа Верн, вы помните, что через два часа вас снова ждут внизу? заботливо напомнила горничная.