Недоразумение в Тире | страница 9



Антипатр, который как раз доел уху, поднял взгляд и приподнял брови.

– Ты?..

– Меня зовут Керинис. Вроде у нас встреча назначена.

Отодвинув в сторону чашу, Антипатр не сводил взгляда с пришедшего.

– Действительно, договорились. Ты принес?..

На плече у мужчины был дорожный мешок, набитый тубусами из плотной кожи. Достав один из них, мужчина открыл его и извлек потрепанный коричневый папирус.

– Выглядит очень старым, – сказал Антипатр.

– Так и есть, – ответил Керинис. – С такими свитками чем старше, тем лучше. Чем позднее сделана копия, тем больше возможность того, что в нее закрались ошибки, а это может быть… опасно… уверен, тебе это известно. Малейшая ошибка, и шлеп! – ты сам себя в овощ превратил.

Антипатр рассмеялся несколько нервно.

– Действительно, да, мне это известно. Такой старый… и такой хрупкий.

– Обращайся с ним осторожно.

– Можно потрогать? – спросил Антипатр.

– Можно. Но обращайся с ним, пока не купил, как с редким и дорогим предметом, каковым он и является.

– Конечно!

Антипатр с вожделением, но и с осторожностью взял свиток у Кериниса и аккуратно развернул. Свиток был настолько истертым, что ровно лег на столе даже без грузов.

Я встал со стула и заглянул ему через плечо. Буквы греческие, но в каком-то архаичном стиле и настолько выцветшие, что я едва мог их прочесть. Однако Антипатр, похоже, вполне понимал их смысл. Я глядел, как он водит пальцем по строчкам, бормоча себе под нос.

– Фантастика! «Превращение мужчины в женщину»… «Как убивать взглядом»… «Временная способность понимать язык птиц»… «Как управлять сновидениями спящего»… «Оживление мертвого»… чудесно!

– Что это, Учитель? – спросил я, глянув на Кериниса. Тот стоял, сложив руки на груди и глядя на реакцию Антипатра слегка насмешливо.

– Это прецис, оглавление свитков Книг Тайного Знания, – сказал Антипатр. – Превосходно! Если сработает хотя бы половина этих формул…

– Такая коллекция стоила бы неслыханно дорого, – сказал Керинис, завершая мысль Антипатра. И усмехнулся. – Так что можешь задуматься, с чего бы это я решил ее продавать?

Он похлопал рукой по мешку.

– Факты просты. Большая часть этих свитков – хлам, совершенно никчемный. Ты можешь сделать ведьмино зелье точно по писаному, до мельчайших тонкостей следуя рецепту, но вместо двух голов получишь лишь несварение. И еще тебя спрошу – а кому две головы нужно?

Он снова усмехнулся.

– Некоторые из этих свитков – полная чушь. Про всякую халдейскую астрологию – даже если ты сможешь предсказывать будущее по звездам, кому это надо? Жизнь и так слишком скучна. Я предпочитаю сюрпризы. Как с книгой еврейских притч, которые можно понять по-разному.