Караван в никуда | страница 8
– Чистую соль ценят и там, откуда мы едем, – сказал Аларик, кивнув головой назад.
– На обратной дороге мы тоже остановимся у рудников.
– Рудников?
Ганио кивнул.
– Никогда не знал, что соль на руднике добывают.
– Ты молод, менестрель. Есть очень многое, чего ты еще не знаешь.
– Поэтому я и путешествую, чтобы узнать, – сказал Аларик. – Но скажи мне, друг Ганио, если рудники на полдороге на запад, почему люди с запада не посылают собственные караваны за солью?
Ганио скривил губы, и это не было улыбкой. Покачал головой.
– Они слишком боятся пустыни.
Аларик выпрямился, оглядываясь по сторонам. Кроме шагающих верблюдов, до самого горизонта ничего не было, только плоская равнина. Если в этой части пустыни и были звери, то они либо сбежали, либо под землей спрятались. Если где-то и есть люди, то они не попытались приблизиться в пределы видимости. Но у колена Ганио висел тяжелый меч в выделанных ножнах, большинство остальных всадников тоже были при оружии, с мечами, короткими и длинными, луками, пращами и копьями в две руки длиной. Похоже, караван был готов ко всему, что может преподнести ему судьба.
– Так чего же они боятся? – спросил он.
– Ночью иногда слышно, как стонет пустыня, – ответил Ганио. – Злые духи, как они говорят, из заброшенного города, хотят похитить людские души. Когда дойдем до барханов, сам услышишь.
Он еле заметно показал вперед.
– А-а. Заброшенный город. Я слышал про него пару раз. Ты там был?
Ганио фыркнул.
– Был бы он заброшенный, если бы люди могли в него прийти.
– Значит, просто выдумки путешественников?
– Ну…
Ганио наконец повернул голову и жестко поглядел на Аларика.
– Иногда его видно издалека – башни, купола, стены, белые, как зола. Но если попытаешься до него дойти, он будто уходит, а потом совсем пропадает. Это город-призрак, вполне подходящее место для злых духов.
Он на мгновение замолчал.
– Люди гибли в погоне за ним. Я не желаю умирать.
– Я тоже, – тихо сказал менестрель, но не мог отделаться от мыслей о том, что мог бы настичь город, пользуясь своим, особенным способом передвижения.
– И сколько еще нам до соляных рудников? – спросил он.
– Тебе уже не терпится, менестрель? – спросил Ганио.
Аларик покачал головой.
– Просто предпочитаю знать, чего ожидать.
Ганио тихо усмехнулся.
– Как и все мы. Спроси дней через восемнадцать, тогда смогу ответить.
Он снова отвернулся.
– Ты хорошо управляешься с Фолеро. Возможно, больше нет нужды, чтобы я за вами следил.
– Как пожелаешь, друг мой Ганио.