Моя первая белая клиентка | страница 51
— Вы были в тот вечер в квартире?
— Нет. Я уже трижды говорила вам об этом.
— В девять вечера вы были в ресторане?
— Да.
— Видели вы в это время мистера Кастанцу?
— Я видела его примерно в это время. Но не обращала внимания на часы.
— Мог ли он отсутствовать несколько минут?
— Конечно.
— Сами вы ничего не знали об убийстве?
— Нет.
— Вы утверждаете, что не заметили ничего необычного, ничего, что могло бы помочь нам.
— Да, это так.
Квесада стряхнул пепел со своей сигареты.
— Очень хорошо, — сказал он невозмутимо. — Вы можете идти.
Лола явно была удивлена, что разговор с ней закончился так быстро, но не стала терять времени и быстро покинула комнату; теперь настала очередь Ала Фолли.
— Вы вылетели отсюда, — сказал Квесада, просмотрев следующую пачку листочков, — в понедельник на самолете С-46 с грузом. Вы утверждаете, что сделали посадку в Сан-Хосе для заправки, направляясь в Гватемалу. Вы долетели только до Тампико, где у вас произошла авария двигателя. Вы оставили самолет и вернулись сюда вчера вечером во вторник, но не на рейсовом самолете.
— Я же говорил вам, — насупился Фолли. — Мне повезло. Меня подбросили.
— Из Тампико?
Фолли поколебался, лицо его еще сохраняло суровое выражение, но глаза неожиданно забегали.
— Нет, — сказал он наконец и резко добавил: — Послушайте, там же все записано. Зачем мне…
Квесада знаком остановил его.
— Не будьте таким нетерпеливым. Может быть, вам захочется изменить некоторые из этих показаний. Вы, конечно, понимаете, что большая часть их может быть проверена. Когда мы узнаем, на каком самолете вы прилетели сюда, то будем знать и место, откуда вы прилетели.
Он просмотрел второй листок и быстро сменил тему.
— Сегодня днем вы угрожали Максу Дарроу.
Фолли поперхнулся и откинулся на спинку стула.
— Кто утверждает это, кроме Рассела? — спросил он, его широкое лицо явно ему не повиновалось. — У нас с Максом были дела. Я просто хотел получить свою долю, и получить до того, как он исчезнет.
— Вы знали, что он намеревался уехать?
— Я слышал, что он собирается. У меня не было другого случая. И я сказал ему, что еще вернусь. Если вы считаете, что это была угроза, тогда все правильно.
— В тот вечер вы не вернулись.
— Конечно, вернулся. Я же вам сказал. Только не в девять часов. Если Дарроу был убит, как вы говорите, около девяти, то в это время я ехал в местном автобусе где-то между моим домом и деловой частью города.
— Вы не смогли сказать, на каком именно автобусе ехали.