Человек-скелет | страница 36



Однако сейчас было не время думать об этом. Его ждет Берни!

Чи вышел из домика и направился к толстому бревну, на котором так любил сидеть вечерами. Внизу под обрывом катила свои воды река Сан-Хуан. На противоположном берегу подкрадывался к добыче рано вышедший на охоту койот.

Чи думал о Берни, представлял, как они заживут вдвоем. Две утки, державшиеся у берега, заметили койота и, закрякав, взлетели. Впрочем, койот охотился не на них. Он подкрался к зарослям серебристого лоха. К кролику подбирается, догадался Чи.

Зазвонил телефон.

«Берни», — подумал Чи и, вернувшись в фургон, поднял трубку.

— Берни, — сказал он, — я…

— Это Джо Липхорн, — перебил его знакомый голос.

Чи шумно вздохнул:

— А, да. Я получил ваше сообщение. Как раз собирался позвонить вам. Так что там за история с бриллиантом Макгинниса?

— Сейчас расскажу, — ответил Липхорн. — Если ты все еще интересуешься делом Билли Туве, это новость хорошая. Однако теперь у меня появилась и плохая. Давай я начну с нее, если не возражаешь.

— Конечно, — сказал Чи.

— Шериф Томас Перес — помнишь его? — он теперь на покое. Так вот, он сказал мне, что слышал от прежнего своего помощника о новых показаниях против Туве. Вроде бы бывший продавец магазинчика в Зуни — он давно уже оттуда уволился — вспомнил, что у его хозяина действительно был большой, очень ценный бриллиант. Он говорит, босс несколько раз показывал ему этот камень. И очень им гордился.

— Ого! — сказал Чи и подумал: «Прощай, Туве». — А Дэши об этом известно?

— Наверное, — ответил Липхорн. — Дурные новости расходятся быстро.

— Да. Что верно, то верно.

— Однако, судя по рассказу Макгинниса, Туве действительно мог получить свой камень в каньоне. Коротышка объяснил мне, как к нему попал его бриллиант…

— Минутку, — сказал Чи. — Простите, что перебиваю. Его бриллиант? Какой такой бриллиант?

— Помнишь ограбление фактории в Шорт-Маунтин? Макгиннис указал в списке украденного бриллиант. По его словам, он получил этот камень от ковбоя по имени Рино — в обмен на продукты и за то, что Макгиннис подвез его до Пейджа. Рино уверял Коротышку, что выменял камень на нож у какого-то старика в Большом каньоне.

— В каком примерно месте каньона?

— Где-то неподалеку от слияния Литл-Колорадо с большой рекой.

— Так-так, — сказал Чи. — Интересно. Место примерно совпадает.

— Я слышал, тебе хватило наконец ума сделать предложение Бернадетте. Я не ошибся?

— Нет.

Липхорн хмыкнул:

— Говорят, Бог троицу любит. Она ведь у тебя третья, верно? Сначала поговаривали о том, что ты собираешься жениться на Мэри Ландон, той хорошенькой блондинке, что работала учительницей в Краунпойнте. Потом пошли слухи, будто ее заменит адвокат Джанет Пит. И ничего из этого не вышло. Надеюсь, Бернадетту ты не упустишь.