Амфитрион | страница 28
Обманутая высшим из богов,
Алкмена вроде бы и невиновна.
Алкмена
Не надо извинять меня. Я знала.
Амфитрион
Ты знала? И вдвойне мне изменила,
Лишив меня и чести, и любви.
Алкмена
Но прежде изменил себе ты сам.
Амфитрион
Жена вольна над мужем подшутить,
Пусть мучит, ненавидит, даже лжет,
Но никогда жена да не посмеет
Унизить мужа при другом мужчине.
И как ни виноват я пред тобой,
Предательство твое намного хуже.
Алкмена
Я никогда бы в жизни не смогла
С другим мужчиной изменить тебе,
Будь он хоть воплощеньем совершенства.
Я уступила требованью долга
По отношенью к лучшему в тебе.
Когда меня спросил ты: «Кто из нас
Амфитрион?», я медлила с ответом.
Зато потом спросил ты: «Кто из нас
Амфитрион правдивый, настоящий?» —
И выбрала я лучшего тебя,
Того, кто воплотившись в образец,
Стал тем, чем ты мог стать, Амфитрион.
Я изменила, ибо не прощаю
Твоей измены самому себе.
Амфитрион
Так значит, сам себе я злейший враг.
Мне стыдно за себя, я признаю,
В твоих словах есть много горькой правды.
Я часто мелочен бывал в поступках —
Оправдывать себя я не хочу.
Один упрек я все же отвергаю.
Алкмена
Какой же?
Амфитрион
Что тебя я не любил.
Алкмена
Когда любил, ты был таким, как он.
Амфитрион
Кого же я люблю?
Алкмена
Свои деянья.
Амфитрион
Зачем же я свершил то, что свершил?
Алкмена
Чтоб стать вождем.
Амфитрион
Но стать вождем, Алкмена,
И значит для меня – тебя любить.
Алкмена
Какие удивительные речи!
Амфитрион
Кем был я здесь? Изгнанником – и только.
Случайным гостем, нищим, чужаком,
Ютился в развалившемся дворце,
Запятнанное имя я носил.
Креонт боялся мне доверить войско —
А принцы, сыновья его сестры,
По праву крови требовали власти.
Но вот мне повезло: беда стряслась,
Угнали телебои скот Креонта.
А Птерелай мне кровным был врагом —
Ведь он причина моего позора,
Из-за него меня изгнал Тиринф.
Ту распрю сделал я моей войной,
Уж не был я грабителем наемным,
Но за обиды Птерелаю мстил.
Меня Креонт назначил полководцем,
И случай ухватил я за хохол,
Использовал последнюю возможность
Вернуть себе утраченное имя.
Но лишь пристал я к берегу Телеб,
И войско приготовилось к атаке,
Ко мне в палатку заявился принц,
Сын Птерелая, с предложеньем мира.
Он обещал убытки возместить
И скот вернуть обратно, если я
От битвы откажусь. От этой битвы!
О боги, разве дело шло о стаде?
Надежда на успех была ничтожна,
Враги превосходили нас числом,
У нас же не хватало снаряженья.
Фиванцы это скрыли от меня,
Считая, что для Фив большой позор
Признать людей нехватку и оружья.
И все же я посланцу отказал!
Книги, похожие на Амфитрион