Жертвоприношение любви | страница 57
— Ты не знаешь ее. Возможно, я тоже не понимаю ее до конца, но хочу, чтобы ты по-прежнему доверяла мне, я понимаю ее намного лучше, чем ты. Я хочу, чтобы ты знала, что я готов умереть за своего сына. Нет большего обязательства, чем это. Я верну его обратно.
— А если ты не…?
— Это пораженческие мысли. Не наноси мне поражение, Лана. Ты единственная, кто может это сделать.
Я бегу в его объятия.
— Просто верни мне моего сына мне.
Он забирает визитку у меня из рук, не понимая, что я и так запомнила ее номер.
— Обещай мне одну вещь.
— Какую?
— Никогда не обращайтесь к ней. Она уничтожит тебя и Сораба.
Я киваю.
— Есть кое-что важное, что ты должна знать. Пока ты в безопасности, он тоже будет в безопасности.
Я киваю снова. Я так напугана, и рада, что он принял на себя командование. Мой план был вообще не план. Я собиралась жалостью выпрашивать у невменяемых преступников самое дорогое — глупая стратегия.
Он смотрит на часы.
— Я хочу есть.
Я отрицательно качаю головой.
— Ты должна быть сильной ради Сораба.
Я закрываю лицо руками.
— Я не могу есть.
Он кивает.
— Тогда ты будешь наблюдать, как ем я.
Он обвивает меня за талию, и мы вместе идем на кухню. Он направляется в сторону холодильника. И тут я точно понимаю, как я могу быть полезной и помочь ему. Я могу поддерживать его сильным.
— Я сделаю, — говорю я, открываю дверцу холодильника и начинаю шарить внутри. Шеф-повар оставил телячьи отбивные, завернутые в пищевую пленку.
— Вы хотите, я могу приготовить вам еду, миссис? — спрашивает с порога моя экономка, Рита. У нее вьющиеся волосы, и она носит очки. Обычно она проводит ночи в доме своей дочери в Суррее. Но возможно сейчас она, остановилась в отеле из-за ситуации с Сорабом.
— Благодарю тебя, Рита, но я справлюсь.
— Это не проблема для меня.
— Нет, я хочу себя чем-то занять.
Она кивает и исчезает.
Я нахожу немного брокколи и морковь, которая может прекрасно подойти к отбивным. Есть также мятный соус и пюре из пастернака в закрытой посуде. Блэйк сидит за кухонным островком на стуле, пока я готовлю ему еду. Мы молчим.
Он наблюдает за мной, пока я передвигаюсь, готовя, но я также знаю, что на самом деле он не смотрит на меня. Он выстраивает планы. Наконец, он выдыхает и говорит:
— О’кэй, хорошо.
Я ничего не отвечаю, зная, что он разговаривает не со мной.
Спокойно, я продолжаю готовить. Это своего рода терапия. Когда я ставлю тарелку перед ним, он берет нож с вилкой, и ест на автомате, не испытывая наслаждения, не дегустируя, просто кладет в рот и прожевывает. Один или два раза, он хмурится. В середине своих болезненных воспоминаний, он перестает есть, смотрит на меня, слегка улыбается и говорит: