Волшебник на войне. Волшебник в мире | страница 15
— Разумеется. А почему бы не подождать, пока не ослабеют оба? — предложил Дирк.
— Не вижу смысла. — Похоже, Колл не распознал сарказма в голосе Дирка. — У нас в деревне, например, кто-то из старших ставит на одного, а кто-то — на другого. Но, конечно, кое-кто считает, что дворяне нападут на короля, не дожидаясь удобного предлога.
— Ну и страна, — заметил Дирк, обращаясь к Гару. — Каждый крестьянин может запросто читать лекции по курсу политической интриги.
Гар пожал плечами.
— Что ж, мы узнали достаточно, чтобы выжить… по крайней мере на первое время. — Он снова повернулся к Коллу. — Ладно, пока мы с Дирком не начнем разбираться в этом по-настоящему, мы были бы рады захватить тебя с собой. В качестве учителя.
Колл недоверчиво рассмеялся.
— Учителя? Найдите мне серва, которого учили бы читать и писать!
— После революции найдем. — Лицо Дирка посуровело.
Колл нахмурился.
— Что это такое — революция?
— Это когда кормят не только господ, но и крестьян, — объяснил Дирк. — Нет, мне кажется, ты обладаешь всеми необходимыми нам качествами. Да, кстати, как тебя зовут?
— Колл, — удивленно отозвался разбойник. — Но, уверяю вас, я ничего не знаю!
— А мы уверяем тебя, ты знаешь все, что мы хотели бы знать, — возразил Гар. — И потом, у нас нет никаких сомнений в том, на чьей ты стороне.
— Да, в этом вы можете быть уверены. — Колл старался сохранять на лице каменное выражение, но все же не удержался: — Но почему все же вы доверяете мне? Я же разбойник! Убийца!
— Скажи, а у тебя имелся другой выбор?— спросил Гар.
— Я мог позволить рыцарю взять мою сестру, — угрюмо сказал Колл, и горечь с новой силой накатила на него. — Он, поди, все равно своего добился.
Гар с Дирком переглянулись, и Дирк кивнул:
— Да, мы тебе доверяем. Как теперь насчет того, чтобы умыться?..
Дирк и правда помог Коллу вымыться — дал ему кусок самого настоящего мыла, потом какую-то маслянистую жижу, чтобы промыть волосы, и, наконец, какую-то коричневую жидкость, чтобы прополоскать их. Гар дал ему кусок мягкой, ворсистой ткани, чтобы вытереться. Натягивая порты — да какие там порты: настоящие штаны! — Колл не выдержал.
— Что, если меня в таком виде увидят наши, деревенские? Или кто из господских?
— Они тебя не узнают, — заверил его Дирк. — Разве что вот эти шрамы на лице были у тебя и до того, как ты бежал из дома?
— Ну, нет… — Об этом Колл как-то не подумал.
— И потом, все они помнят, что у Колла были волосы соломенного цвета. — Гар снова порылся в мешке и извлек на свет божий круглый кусок полированного металла. — Посмотри-ка!