Четверги в парке | страница 32
– У меня только что была очередная стычка с зятем. – Она стала говорить о чем угодно, только чтобы избегать его взгляда.
– Вы говорили, что у вас сложные отношения.
Джини кивнула, тщетно стараясь успокоить свое сердце.
– Он попросил меня присматривать за Элли всю неделю, чтобы он мог рисовать.
Рэй посмотрел на нее вопросительно, нежная улыбка играла на его губах.
– Что в этом плохого? – Он заметил возмущение на ее лице. – Ну конечно, это ужасно.
– Совершенно очевидно, – ответила она язвительно. – Никто не считается с тем, что я управляю магазином.
– Значит, вы ему отказали.
– И он нагрубил мне…, но теперь я чувствую себя виноватой. Конечно, он сплошное разочарование, но, думаю, нелегко приглядывать за ребенком, когда пытаешься подготовиться к выставке. Элли кажется такой тихоней, но на самом деле она ужасно упрямая.
– Он не может возить ее к няне пару раз в неделю?
– Шанти против; она и так проводит два дня до обеда в садике.
– Вы должны сделать все, что в ваших силах; но, в конце концов, это их проблема.
Джини посмотрела на него и кивнула.
– Вы правы, это их проблема, наверное. Но я не хочу, чтобы он снова портил мои отношения с дочерью или мешал мне видеться с Элли.
Рэй пожал плечами.
– Может, вам стоит больше доверять своей дочери.
– Я становлюсь параноиком, да? – вздохнула она. – Мы уже однажды прошли через ад, когда разругались с ним. Я не смогу пережить это еще раз.
Она объяснила ему, как поступил Алекс перед рождением Элли.
– Послушайте, я не пример для подражания, Джини. Я говорю себе то же самое про Нэт, пытаясь научиться доверять ей. И в итоге, я считаю, они нуждаются в нас не меньше, чем мы в них.
– Согласна.
Джини, полная решимости, встала, боясь продолжать столь личный разговор, но, как это ни странно, ей показалось, что она знает этого человека всю жизнь.
– Пойдемте на другую площадку, чтобы Элли было чем заняться.
– На бревно, на бревно, – распевала Элли, пока они поднимались по холму.
– Я удивлен, – сказал Рэй. – Дилан еще не умеет держаться на бревне.
– Она имеет в виду неподвижное бревно, а не то, которое качается.
Сердце Джини, наконец, пришло в норму, когда она держала внучку за руку, пока та перебиралась по подвешенным деревянным брусьям, но она все еще не смела взглянуть на Рэя.
– Теперь вы, – потребовала она, – попробуйте.
Она показала на гладкое бревно, которое лениво покачивалось на тросах, подзадоривая всех, кто приходил на площадку.
– Если подержите меня за руку, – ухмыльнулся он.