Добро пожаловать в Рай | страница 33



Анатоль: Мне нравилось это место.

Каролина (резко): В ту ночь в заведении, где все предавались разнообразным излишествам, мой клиент потерял контроль над собой, в результате некоторых действий… (Каролина указывает на экран.) Это чудовище воспользовалось его наивностью.

Бертран: Болван!

Каролина: В результате родился ребенок. Мари-Франсуаза.

Бертран: Он сделал это в состоянии алкогольного опьянения?

Каролина: Поддавшись праздничной атмосфере вечера! Они не успели обменяться ни единым словом. Не знали даже имен друг друга.

Бертран (нравоучительно): Вот как живут люди на Земле…

На экране появляется мадам Пишон. Она беременна.

Каролина: В то время мой клиент еще колебался, не зная, какую карьеру избрать. (Сочувственно.) Но ребенок, зачатый в ту ночь, лишил его выбора.

Бертран (фыркает): Что за ерунда!

Каролина: Родительский долг требовал жертв. Разве господин Пишон мог теперь стать лицедеем?

Бертран: Вот уж правда…

Габриель призывает его к молчанию.

Анатоль: Я должен был зарабатывать на жизнь!

Бертран: Господин Пишон не явился на встречу, устроенную самими звездами, и которая должна была стать началом удивительной любви двух предназначенных друг другу сердец, двух людей, одинаково увлеченных театром.

Каролина: Хочу напомнить, что, когда речь заходит о любви, возможно все. Но человек волен выбирать сам. Господин Пишон предпочел любовь честной женщины приключению с (презрительная гримаса)… актрисой.

Бертран: Что вы имеете против актрис?

Каролина (насмешливо): Раздутое самомнение, нарциссизм, нестабильная психика, сексуальные извращения, зависимость от кокаина и героина, нимфомания…

Бертран: Нимфомания?

Каролина: Нимфомания и мания величия!

Габриель (стуча молотком): Не будем отклоняться от дела, ради которого мы собрались.

Каролина: Моего клиента упрекают в том, что он не использовал свой актерский талант? А почему вы так уверены, что он его не использовал? Он использовал его! По-своему. В деловом, а не театральном костюме, входя в зал суда, а не выходя на подмостки. Не перед целым залом праздной публики, а перед обвиняемыми, жертвами и присяжными.

Бертран (обращаясь к Габриель): Иногда она меня впечатляет.

Каролина: И чем земной судья отличается от небесного? Они искал истину, как ищем ее мы. Как пытаемся найти ее сегодня.

Анатоль (приятно удивленный): Это правда.

Каролина: Неужели вы думаете, что у него не бывало сомнений, что он не испытывал страха вынести ошибочный приговор?

Анатоль (все более уверенный в себе):