Загадка женщины-призрака | страница 5



— Вы еще не задали самый важный вопрос. А именно, что за особенный предмет находился (или предполагалось, что должен находиться) в кабинете? Предмет настолько важный для кого-то, что за одну ночь были предприняты две дерзкие, я бы даже сказал отважные, попытки добыть его?

— Мне кажется, что узнать это невозможно до тех пор, пока…

— Нет ничего невозможного, Хэтч. Это всего лишь задачка на сложение, как в арифметике. Два плюс два дают четыре — не время от времени, а всегда. Однако задача пока слишком неопределенна, особенно если задуматься над исчезновением О’Брайена. Прежде всего, действительно ли у Милза ничего не украли?

— Несомненно, — ответил Хэтч. — Он проверил все бумаги и не нашел никакой недостачи в вещах.

Морщины на челе раздраженного ученого заметно углубились, и он надолго погрузился в молчание.

— Много крови нашли снаружи? — внезапно спросил он.

— Немало, — сказал Хэтч. — Похоже, кто-то основательно изрезался, независимо от того, выбросили его из окна или он сам прыгнул. Кровь нашли и на осколках стекла.

Ван Дузен кивнул и продолжил расспросы.

— Точно ли установлено, что кричавшая ночью женщина не была одной из служанок?

— Ода, — уверенно ответил Хэтч. — Все они разошлись по комнатам после первой тревоги, и вторая никого из них не разбудила. Только утром они узнали об исчезновении О’Брайена.

— Полиция что-нибудь выяснила?

— Пока ничего. Вещи, брошенные в комнате, конечно, пригодились: шляпа, пальто и воровские инструменты, — с ними работают. Возможно, с их помощью удастся установить личность преступника.

— Ну что ж… Значит, нам придется самим найти человека, который выпрыгнул из окна, — безмятежно произнес ученый. — Когда мы это сделаем, то сможем разобраться во всей истории.

— Конечно… когда мы это сделаем, — усмехнулся Хэтч.

— Разумеется, мы можем это сделать! Следует отыскать человека без шляпы и верхней одежды, с порезами от стекла, а может, и тяжело раненного.

— Но это человек того сорта, который поспешит забиться в нору, как испуганный кролик, — добавил Хэтч. — Как бы тяжело он ни пострадал, тот, кто смог уйти, сможет и спрятаться.

— Похоже, вы думаете, мистер Хэтч, что прыжок из окна, сопровождаемый ливнем осколков стекла, и падение с высоты двадцати футов на твердую мостовую — банальный случай? — едко поинтересовался ученый. — Если этот человек не получил тяжелых повреждений, можно говорить о чуде. Следовательно…

Он внезапно умолк, искоса глянул на представителя прессы и неожиданно сменил тему.