Искусство охоты на благородную дичь | страница 26
Я вспомнила про обещание, данное тете, расстроилась и с мрачным видом стала заплетать волосы в косу. Никаких причесок на сегодня, все, хватит!
— Эвальд? — заинтересовалась соседка. — Это вы про принца говорите? И где он завтра будет?
— Про принца. Он еще ни одного бала у нас не пропустил, — ответил ей Берти.
Тут Дитер заметил инессину книжку на прикроватной тумбочке, поднял ее, вгляделся и нахмурился:
— Где-то я эту картинку уже видел…
— Нигде ты ее видеть не мог, — взвилась соседка, — я ее сама рисовала. Лично.
Она сделала попытку отобрать книжку, но парень не отдал, вгляделся еще раз и уверенно сказал:
— Ну точно видел. Только скатерть там была не синяя, а зеленая. Обложка кулинарного справочника, изданного в Лории лет двадцать назад совсем небольшим тиражом.
— Не выдумывай, — процедила Инесса, которой все же удалось отобрать свое сокровище, и теперь она стояла, крепко прижимая книжку опознанной картинкой к себе. — Тоже мне специалист нашелся. Сам ничего ни написать, ни нарисовать не в состоянии, вот и пытаешься поклеп на других возвести!
Насладиться этим зрелищем мне не дала инора Пфафф, которая пришла лично выгонять всех лиц мужского пола, задержавшихся в общежитии. Но в постель я легла с улыбкой на губах, чувствуя себя почти счастливой и отомщенной. Спала я просто великолепно, мне казалось, что всю ночь кто-то ласково гладит меня по голове. Утром я подскочила на занятия, чувствуя необычайную легкость и душевный подъем. И продолжилось это ровно до того момента, когда мой взгляд зацепился за какую-то неправильность на моей кровати. Я повернула голову в ту сторону и в ужасе заорала. Потому что моя замечательная, густая, шелковистая коса так и осталась лежать на простыне.
Глава 5
От моих криков проснулась Инесса. Некоторое время недоумевающе похлопала глазами, потом увидела, что со мной случилось, и заорала так, что меня просто не стало слышно. При этом она ощупывала собственную голову. Не знаю, что она надеялась на ней найти, — возможно, вытекшие мозги, поскольку такой проступок без наказания обойтись никак не мог. Наши ужасные крики привлекли девушек со всего этажа. Первой вбежала Кати, увидела меня, охнула и спросила:
— Что у вас тут случилось?
— Эта дрянь обрезала мне волосы! — возмущенно сказала я.
— Я? Что за глупости ты говоришь? — возмутилась теперь уже соседка.
— Не думаю, что тебе удастся отвертеться, — возразила я. — Мы с тобой вчера поругались. Да и не было ни у кого больше причины делать такую гадость.