Искусство охоты на благородную дичь | страница 14



— Да и как ты вообще могла попасть на охоту аристократов? — видно, девушка эта тоже не смогла побороть свое недоверие.

— Да ты просто мне завидуешь, — припечатала ее Инесса. — Что у тебя было-то в твоей провинциальной дыре? Да весь ваш Гарм в три раза меньше Турана! А уж столица ваша — одно название! И сама ты никто и звать тебя никак! А я лицо известное, в узких кругах, разумеется, — широкая известность мне ни к чему. Вот и лезут всякие, пытаются мне в друзья втереться, а когда не получается, я ведь очень разборчива, и дружбу свою кому попало не дарю, то начинают обвинять меня во всяких грехах.

Девушка покраснела и молча вышла. Я проводила ее глазами и пожалела, что не могу сделать того же. Но остальные студентки загалдели и наперебой начали убеждать мою соседку в том, что они ни на минуточку в ней не сомневались.

— А что сделали с тем кабаном? — возбужденно спросила одна из них.

— Что-что, съели, — мрачно ответила Инесса. — А голову дали на обработку чучельнику. Мне правда, пришлось лично его контролировать, а то сделал бы все неправильно. Но под моим руководством результат вышел просто загляденье и висит сейчас у нас в зале с левой стороны камина. Так что все недоверчивые могут в этом лично убедиться. Может, и привезу ее, когда домой поеду. Вот и посмотрите.

— Ой, как это было бы здорово, — восторженно сказала студентка. — А с правой стороны камина что висит?

— Ничего там не висит, — от оскорбления ушедшей девушки соседка так и не отошла, поэтому говорила довольно сухо и обиженно. — Пока не висит.

И это «Пока не висит» прозвучало так выразительно, что всем сразу стало понятно, вот совсем, совсем скоро появится там еще чья-та голова. Кого-то большого и очень хищного. Инесса была настолько убедительна, что я опять засомневалась — может, она просто намного лучше за руками ухаживает, чем я, вот и выглядят они у нее так, как это девушке положено…

— Так тебя же наградить должны были, — восторженно сказала соседкина поклонница. — И в газетах туранских наверняка писали.

— Да ты что! — снисходительно посмотрела на нее Инесса. — Чтобы Гердер признал, что безопасность наследника может оказаться под угрозой? Это же такой урон королевскому престижу! Так что никаких статей.

— Ой, ну это же совсем несправедливо! Ты же спасла наследника — и ничего? Даже благодарности от короны?

— Когда это правители поступали справедливо? И вообще, это государственная тайна. И вам я зря рассказала. У меня теперь неприятности могут быть. Впрочем, я все равно уже не в Туране, и хранить их секреты не обязана.