Байки офицерского кафе-2. Забавные истории из жизни спецназа ГРУ ГШ | страница 80
Днем позже наши же замочили Наузи по наводке пограничников. А у комбата погранцов с этими двумя были свои личные счеты.
Вообще мужик он был героический. Звали его Бариалай. В свое время Аладат взял его в плен, и Наузи приговорил его к смерти. Но Бариалай незадолго до казни смог бежать. С тех пор он считал обоих своими кровниками. По афганским законам не очень хорошо, когда кто-то вместо тебя мочит твоего кровного врага. Но здесь случай особый.
Поэтому Бариалай подарил Диме Лютому одного из пленных по имени Гапар. Пленный этот был подручным палача и любовником Наузи. У них там, в Афгане, это никого не шокирует. Поскольку он был лицом приближенным, мы надеялись, что он может много интересного рассказать. У нас в отряде он сидел в «зиндане» — обыкновенной яме, глубиной метра два с половиной. В этом же «зиндане» отбывали наказание провинившиеся солдаты отряда.
На допрос Гапара приводил часовой. Кстати, говорить Гапар не хотел. Постоянно вешал нам какую-то лапшу на уши. Как мы его не «кололи», он молчал, ссылаясь на то, что он не понимает на фарси, или на то, что ничего не знает.
И вот однажды приводит его на очередной допрос часовой. Мы начали допрос, но вместо ответа Гапар запел, глупо улыбаясь:
— Жили у бабуси два веселых гуся.
Оказывается, часовой незаметно щелкнул пальцами и шепнул: «Гапар, песню!».
После этого на вопрос, кто он, Гапар четко по-русски ответил:
— Гапар — пи…орас!
А в конце уже от себя добавил:
— Дембель давай!
Как выяснилось, научили его всему наши же бойцы, арестованные за какие-то нарушения дисциплины. Пока мы с ним цацкались, а он нам вешал на уши: «Моя-твоя не понимай», бойцы двинули ему несколько раз по почкам, и у Гапара вдруг открылась склонность к языкам.
Видя такое дело, Мишка Вороницкий, наш начальник разведки, уже изрядно уставший от безрезультатных допросов, попросил переводчика:
— Рахимка, спроси, а не хочет ли он за свою информацию получить мешок пи…дюлей?
Рахимка добросовестно перевел. Гапар оживился, но попросил объяснить, что это такое, чего ему целый мешок предлагают.
Тогда Ворон, у которого удар правой, как у лошади копытом, двинул любознательному пленному в живот. Несчастный охнул и сполз на пол по стене, беззвучно глотая воздух.
Когда он более или менее очухался, Рахимка перевел ему, что это был всего один «пи. дюль», а ему предлагают этого добра целый мешок.
Гапар оказался быстро соображающим парнем, поэтому благоразумно отказался и предложил рассказать все забесплатно.