Кудесник | страница 32



Второй был связан с точкой обзора. Взгляд вниз позволял ей рассмотреть без помех ту часть его тела, которая придает новый смысл самому понятию “совершенство”. Черный облегающий комбинезон ничего не оставлял воображению, а в данный момент ее воображение работало сверхурочно. Крепкие пальцы хватают ее за талию, прижимают ее к нему, и они двигаются в унисон, повинуясь ритму биения их сердец…

Она резким движением подняла голову. Встретившись с ним взглядом, она отметила присутствие чего-то неопределенного в глубине его подвижных серебристых глаз. Но прежде, чем она смогла определить, что это такое, выражение лица переменилось и приобрело металлическую жесткость. Она проглотила вставший в горле ком, внезапно ощутив, что почувствовал бы на ее месте орк, завидев закаленную сталь его клинка.

— Прошу вас, — робко проговорила она. — Я устала. Нельзя ли все это перенести на завтра?

Голос ее молил о пощаде. Но в глазах его была полная беспощадность. Он изучал ее столь же увлеченно, как в свое время занимался у нее на глазах анализом логарифмических уравнений, углубленной проработкой про себя трудных задач до тех пор, пока те не будут вынуждены раскрыть ему свои тайны. К сожалению, она не имела ничего общего с уравнением, и вызывающая откровенность его взгляда высасывала воздух у нее из легких и заставляла интимные части ее тела ныть от почти непереносимого томления. У Кастера было гораздо больше шансов выжить при встрече с Маленьким Большим Рогом, чем у нее уцелеть при встрече с его взглядом. Она попыталась сделать шаг назад, чтобы физически уберечься от натиска его всепроникающего взгляда. Но руки его держали ее крепко.

— Прошу вас, — взмолилась она. — Отпустите!

В этот момент к ним подбежал Феликс с компьютерной распечаткой в руках.

— Доктор Синклер! — радостно воскликнул он. — Похоже, я догадался, как убрать орка!

Доктор бросил пустой взгляд на Паркера. Хватка его едва ослабла, но этого для Джилл оказалось достаточно, чтобы высвободиться и выскочить из комнаты. Она уже была на полпути к вестибюлю, когда рискнула обернуться, чтобы проверить, не следует ли он за ней, и ее охватила странная смесь спокойствия и разочарования, когда она убедилась в том, что он за ней не идет.

“Ну, и чего же ты ожидала? Что этот человек ринется вслед за тобой и станет признаваться в том, что предан тебе до гроба? Да ты для него всего лишь подопытный кролик! Смирись, Полански!”

И, двигаясь дальше по коридору, она в душе занялась именно этим. Ей с самого раннего детства приходилось смирять неподатливые эмоции, загоняя их вглубь сокровенных уголков своей души, для чего места было более, чем достаточно. Просто ей в данный момент не повезло, поскольку оттуда придется удалить несколько сияющих радуг, чтобы со всем этим справиться.