Умри, если любишь | страница 52



– От этого мурашки бегут по коже… – Лиззи поежилась. – А что ты о нем знаешь?

– Ты про особенности характера, возраст и все такое?

Лиззи кивнула.

– Немало. Главным образом из его писем. Я знаю, что он на четыре года младше меня, все еще живет с родителями в Олдэме, это к востоку от Манчестера. Даже знаю адрес, потому он всегда писал его на конвертах – возможно, в надежде, что я отвечу. Но, разумеется, я ни разу ему не написала.

– А психическое заболевание?

– По словам полиции, он принимал лекарства от какого-то психического расстройства. Да и по разговору с ним не составляло труда понять, что с головой у него не в порядке.

– Так ты собираешься обратиться в полицию?

– Уже обратилась. Позвонила инспектору Гаснеру, как только переговорила с миссис Хендерсон.

– Они собираются его проверить?

– Они сказали, что «разберутся».

– Так это хорошо! Полагаю, мы можем подождать, пока они переговорят со Стивеном.

Эмма вздохнула.

– Я не уверена, что они переговорят. Судя по тону инспектора Гаснера, он воспринимал мои слова как шутку. Они уверены, что это сделал Дэн, Лиззи, и они видят во мне заблуждающуюся невесту, которая хочет обелить имя своего жениха.

– О тебе можно много чего сказать, но в заблуждающиеся я бы тебя записывать не стала.

– Спасибо. – Эмма смотрела на опустевший стакан.

– Что еще? – спросила Лиззи. – О чем ты задумалась?

Эмма подняла голову.

– Что ты делаешь завтра?

– А что? – подозрительно спросила подруга. – Эмма Холден, мне знаком этот взгляд! Что ты задумала?

– Я хочу, чтобы ты пошла со мной на встречу со Стивеном Майерсом, – ответила Эмма.

– Ты серьезно?

– Абсолютно. И если я права, от этого зависит жизнь Дэна.

Глава 19

– Не уверена я, что это хорошая идея…

– Что ты хочешь этим сказать? – Эмма искоса глянула на Лиззи, сидевшую на пассажирском сиденье. Тем ранним утром понедельника они уже два часа как ехали по шоссе и находились на полпути к пункту назначения: дому родителей Стивена в Олдэме. День вновь выдался жарким, так что ехали они, опустив стекла в обеих передних дверцах.

Лиззи изо всех сил убеждала Эмму, что расследование – дело полиции, но та настаивала на своем, говорила, что одно другому не помешает, и в конце концов подруга согласилась составить ей компанию.

– Ты уверена, что вновь хочешь увидеть Стивена Майерса? – спросила она теперь. – После того, что ты говорила вчера, после того, как переехала в Лондон, чтобы не встречаться с ним…

– Я выдержу, – ответила Эмма, обогнав едва ползущий грузовик и вновь вернувшись на полосу медленной скорости. «Час пик» – не лучшее время для дальних поездок, но пока в пробках они не стояли, да и воздух еще основательно не прогрелся.