Поцелуй со вкусом манго | страница 77



— Доктор, расскажите нам, пожалуйста, что случилось?

— Сердечная недостаточность.

— Сердечная недостаточность? — хмурясь, переспросила Тилли.

— Мы полагаем, что приступ случился вчера, — объяснил он. — Падая, ваша тетя ухватилась за что-то тяжелое. Второй приступ был сегодня утром. Ее сердце не выдержало.

— Но она была здорова как бык! — вскричала Софи. — Тетя Эми никогда ничем не болела.

Доктор обратил на нее полный сочувствия взгляд.

— Имеется ряд признаков сердечной болезни. Может быть, ваша тетя в последнее время испытывала переутомление, с трудом дышала?

Софи вспомнила о том, как тетя Эми играла в теннис с Бозом и Рафи месяц назад. Было совсем не похоже на то, что у нее было слабое сердце. Правда, она быстро оставила игру. И в последнее время тетя работала не так усердно, как раньше. Она все никак не могла закончить книжный шкаф. Софи вдруг осознала, что была слишком увлечена романом с Тэмом, чтобы обратить внимание на симптомы болезни своей тети.

— Мне ни в коем случае нельзя было ее оставлять одну на уик-энд, — горестно сказала девушка.

— Ты не могла знать, — возразила ей Тилли. — Тетя Эми производила впечатление совершенно здоровой.

— Но если бы мы вернулись раньше, она не пролежала бы все это время…

— Не нужно себя казнить, — вмешалась миссис Стронидж. — Пришло ее время, и с этим ничего нельзя поделать.

— Нет, можно! — воскликнула Софи. — Это я виновата в том, что она так долго была одна. Я могла ее спасти, доктор Маклин? Прошу вас, скажите мне правду!

Напряженное молчание, казалось, наэлектризовало воздух в комнате. Доктор покачал головой.

— Не в вашей власти было предотвратить сердечные приступы. Вам не нужно себя винить, мисс Логан.

— Вот видишь, Софи, — сказала ей Тилли. — Это не твоя вина.

Тяжесть на сердце Софи стала чуть-чуть меньше.

— Но я могла быть там, поддержать ее, — прошептала она. — Я должна была быть там. Она наверняка хотела, чтобы я была рядом с ней.

— Она знала, что ты была рядом с ней, — произнесла Тилли. — Она спрашивала о тебе, когда ты уходила за помощью.

— Правда? — ахнула Софи.

Проглотив ком в горле, Тилли кивнула.

— Ты была для тети Эми самым дорогим человеком.

— Спасибо тебе!

Обняв кузину, Софи зарыдала у нее на плече. Тилли тоже перестала сдерживать слезы.

Доктор с медсестрой вышли, оставив миссис Стронидж утешать раздавленных горем девушек. Женщина уговаривала их не отчаиваться.

Тилли помогла Софи подняться на ноги. Ее сердце разрывалось от жалости к любимой сестре, ставшей теперь еще более одинокой, чем прежде. Она никогда не расскажет ей об ужасе в глазах тети Эми, когда та, лежа в полуобморочном состоянии на холодном полу мастерской, приняла ее за Джесси.