История, рассказанная в полночь | страница 47
— Ладно, ладно, — примирительно сказал гоблин. — Думай, как хочешь. А насчет улучшения заклинаний я вот что скажу: видел вчера Анбасу и поручил ему тебе помочь. Так что кончатся скоро твои мучения!
Пичес обрадовался.
— Скорей бы! Жизнь у меня сейчас — лесному троллю не пожелаешь. Вещи кругом болтают день-деньской, людям кости перемывают, иной раз и слушать стыдно! Пуговицы сплетничают, рубашки злословят, а ваш колпак… знали бы вы, что он говорит прямо сейчас!
Куксон стащил с головы колпак, строго посмотрел на него, нахмурился и отложил в сторону.
— Конечно, главные сплетники — это башмаки, — продолжал Пичес. — Вы и представляете, что они бормочут!
Куксон вытащил ноги из-под стола и обеспокоено посмотрел на собственные башмаки. Выглядели они благонадежно и солидно, куплены были в дорогой лавке, но кто знает, что у них на уме?!
Гоблин заколебался.
— Пичес, что они говорят?
Молодой маг замялся.
— М-м-м… ну, ничего особенного, так, ерунду всякую, — он слегка покраснел и отвел глаза. — Выдумывают, конечно… рассказывают, что на прошлой неделе, когда к вам в кабинет пожаловала ведьма Хора, вы с ней…
— Так, не надо, — решительно остановил его Куксон и спрятал ноги под стол. — Они врут.
— Конечно, врут, — поспешно согласился Пичес. — Я, собственно, так и думал. Хотя правый башмак утверждает….
— Не слушай его!
— Не буду, — пообещал Пичес, изо всех сил стараясь сохранять серьезное лицо: видно, проклятые башмаки болтали невесть что. — Я лишь Бонамура всегда слушать готов: он о своих приключениях рассказывает. Вот уж кто многое повидал!
Куксон насупился.
— О каких еще приключениях? Мало тебе с твоими усовершенствованными заклинаниями приключений? Нечего глупостями голову забивать!
Пичес погладил «чучел» по спине.
— А вот Бонамур с вами не согласен. Он говорит, что мы с ним должны непременно дальние страны посмотреть, и на краю света побывать.
Куксон наградил «страшный чучел» сердитым взглядом.
Ишь, подстрекатель! Пичес и без того краем света бредит, так теперь его еще и «чучел» подзуживает! Нет, пора этому конец положить!
— Ничего, недолго ему болтать осталось. Анбаса сегодня же заклинание распутает!
Пичес взглянул на Бонамура и помрачнел.
— Ну, где же Грогер? — Куксон привстал и взглянул на дверь. — Тревожусь, не стряслось ли еще чего?
Пичес насторожился.
— Что такое?
Куксон указал взглядом на купцов, толпившихся возле очага и проговорил тихо:
— Расскажу, как народ разойдется.
Граганьяра, хоть и занят был, разумеется, слышал каждое слово: на то он и саламандра.