Уроки любви | страница 49
— Как, еще одному?
— У вас их было только три, — уточнила Мэри. — Четвертый урок будет посвящен общению.
— Общению?
— Вот видите, вы даже не подозреваете, что это такое!
— Напротив, — проворчал Тайлер. — Я просто не…
— Не понимаете, зачем отводить ему так много места в отношениях?
— Нет, — прорычал Уоттс. — Прежде чем вы меня перебили, я хотел сказать, что не вижу разницы между разговором и общением, а это мы уже проходили.
Мэри поставила на стол сливовый пирог и достала из холодильника сливки. На диету она сядет завтра.
— Конечно же, они связаны, — сказала она Тайлеру. — Но общение — не просто быть в зоне доступа. Вот скажите, вы часто звонили своим предыдущим подружкам? Или отправляли электронные письма? Записки?
— Не с работы, — ответил тот, пораженный самой возможностью подобного. — Я хожу в офис, чтобы заниматься делом, а не тратить время на личные звонки. Иначе я просто ничего не успею. Предпочитаю концентрироваться на чем-то одном.
Логично, подумала про себя Мэри.
— Я и не предлагаю вам устраивать многочасовые переговоры. Всего лишь спонтанный звонок. Зато ваша половинка будет точно знать, что вы о ней помните. Для этого много времени не нужно.
Уоттс снова нахмурился.
— Помните, это работа не из легких, — продолжила Мэри. — Но ведь не сложно отправить записку? Набросать электронное письмо — дело двух минут. В чем же проблема?
— Я не знаю, что нужно писать, — мрачно признался ее подопечный.
— Ну, неплохо будет «я думаю о тебе», «скучаю»… Можете взять быка за рога и написать «я люблю тебя». Ах, да. Не в любви дело, — не без сарказма заметила Мэри. — Черкните что-то вроде «ты мне нравишься». Просто нужно дать женщине знать, что она — часть вашей жизни. — Мэри полила сливками пирог. — Я оставлю вам свой номер мобильного, чтобы вы могли попрактиковаться завтра. Заодно, я думаю, не лишним было бы и мне узнать ваш.
— Для чего это? — удивился Тайлер.
Мэри откусила кусок пирога.
— Мало ли что, — ответила она. — Может быть, мне понадобится, чтобы вы по дороге захватили пакет молока.
— Я не служба доставки! — запротестовал он.
— Мы живем вместе по всем законам нормальных отношений, — напомнила Мэри. — Идея была в том, чтобы делать то же, что и все.
— Кроме секса, — сказал Тайлер.
Мэри бросила на своего собеседника испуганный взгляд, прежде чем вернулась к своей тарелке.
— Кроме секса.
— Мистер Уоттс?
— А? Что? — Тайлер обернулся и увидел свою пресс-атташе стоящую с весьма озадаченным видом в дверном проеме. — Что случилось, Кэрол? — спросил он хмуро.