Уроки любви | страница 23



Однако от ощущения, что она никогда не сможет понравиться такому человеку, как Тайлер Уоттс, Мэри почему-то стало обидно. Не то чтобы она этого хотела… Просто вспомнила, как он улыбался маленькой Беа.

Стоило признать, что Тайлер очень красивый мужчина. И если быть честной до конца, было что-то трогательное в том, как его сильные руки аккуратно держали малышку. Но этого недостаточно, решила для себя Мэри. Он все-таки совсем не ее тип.

— Тогда почему же вы все еще здесь, а не вальсируете по направлению к алтарю? — спросила она наконец.

— Сам не понимаю. Вот проблема, — рассеянно пробормотал Тайлер. — Поначалу все прекрасно, но стоит мне только подумать, будто я нашел кого-то подходящего, как начинаются сложности.

— Какие, например?

Мужчина пожал плечами.

— Они хотят общаться. Разговаривать. А мне обычно просто нечего сказать. — Его голос звучал растерянно. — Я ничего не понимаю. Мы прекрасно проводим время вместе, и тут… Слезная сцена, и, прежде чем я успею понять, что случилось, моя подруга уходит. И главное, оказывается, это моя вина! Так что же я делаю не так? — Он начал прохаживаться по кабинету. — Почему все должно быть так сложно?

— Потому что люди сами по себе не просты, — ответила Мэри, снова протягивая Беа слона.

— Что ж, тогда мне нужен кто-то попроще.

Мэри тяжело вздохнула.

— В отношениях все крутится не только относительно того, что хотите вы. Приходится считаться с желаниями вашей половинки. А она вполне вправе хотеть общаться с вами.

— Именно. Вот с этим мне и нужно разобраться. — Уоттс повернулся, надеясь, что разговор наконец к чему-то пришел. — Я хочу выучить всю эту эмоциональную тумбу-юмбу. Если все могут, то почему бы и мне не попробовать?

— Знаете, если вы будете относиться к моим советам как к тумбе-юмбе, то я очень сомневаюсь в успехе нашего сотрудничества, — сухо заметила Мэри. — Вы не считаете дело серьезным.

— Напротив, — настаивал ее собеседник. — Я чертовски серьезен. И сделаю все, что мне придется. Вам нужно только объяснить мне, что женщине нужно от мужчины, и это тотчас воплотится в жизнь.

— Как все легко звучит.

— Это и будет легко, — уверенно сказал Тайлер. — Лично я не вижу более легкого пути заполучить прибыльный контракт и десять тысяч фунтов.

— Да уж.

— Так вы беретесь за дело?

— Есть два условия.

Получив в целом согласие мисс Томас, Уоттс приготовился вести переговоры.

— Какие? — Он сел обратно в кресло и быстро об этом пожалел, поскольку маленькая Беа радостно вскрикнула и поползла к нему.