— Но они уйдут!
— Господи, ты такой придурок! Отпусти его! — кричит Трейс. — Всё что нужно сделать — убрать щит и выглянуть наружу.
— Медленно, — вмешивается Райс. — Это нужно сделать медленно.
— Тогда сделай это наконец!
Встав у окна, мы снимаем клейкую ленту, крепящую к нему щит. Пока мы этим занимаемся, Кэри беспрестанно твердит: «Осторожно, осторожно, осторожно», однако никто из нас не слушает его. Все слишком взволнованы мыслью, что пришли спасатели. Сняв последний кусок ленты, мы опускаем щит на пол и отпрыгиваем назад. И так и стоим, напуганные тем, что следует сделать дальше.
Может быть, нам вовсе и не хочется видеть, что вызвало взрыв.
— Кто-то должен посмотреть в окно, — говорит Харрисон, но сам не двигается.
Никто не двигается долгое-долгое время. Наконец, Трейс выходит вперед. Остановившись у окна, он наклоняется и прищуривается:
— Что это?..
Мы подходим к нему, чтобы увидеть, что видит он. В отдалении ярко светится оранжевое пятно. В ночное небо поднимается дым.
Пожар.
Я только раз видела что-то похожее на это, когда в городе горел старый кормокомбинат и все жители посреди ночи поднялись с постелей, чтобы посмотреть, как пламя пожирает кусочек местной истории.
— Где это? — спрашивает Грейс. — Это близко?
— Думаю, это у Руссо, — отвечает Кэри. Бензоколонка Руссо. — Черт.
Я перевожу взгляд с огня на улицу рядом. Кортеж напоминает пародию на самого себя. По улицам передвигаются тени — иллюзии прежней жизни. Стоящие на школьной стоянке и дороге мужчины и женщины вдруг подрываются с места и куда-то бегут, словно у них появились неотложные дела. Они направляются к бензоколонке. Все как один.
— Боже, — выдыхаю я.
— Что? — спрашивает Грейс.
Я промаргиваюсь, чтобы убедиться, что зрение не подводит меня.
— Они уходят.
— Что?
Море мертвых волнами движется к пожару. Ну конечно. Конечно, они хотят посмотреть, что там. Вдруг там есть что-то, что удовлетворит их голод. Другие выжившие.
Мне хочется сказать им, что мы здесь.
Грейс неверяще смеется, видя, как пустеет школьная стоянка.
— Боже мой… они… они уходят… они все уходят…Трейс, они все уходят!
Смысл происходящего медленно, но верно доходит до всех. Райс и Кэри лыбятся как два идиота, а Харрисон снова и снова задает один и то же вопрос: «Это хорошо, да? Это ведь хорошо?». Он и сам знает, что это хорошо, но ему нужно подтверждение, так как происходящее кажется ему нереальным, пока кто-то не уверит его в обратном. Трейс хлопает его по плечу: