Возвращение | страница 80
Нарс аккуратно плеснул себе в бокал, демонстрируя знание этикета, после чего налил в бокал княгини, и только потом наполнил свой. Действительно, бутылка, которую он держал в руках, уникальна: годового жалования адмирала не хватило бы и на четверть содержимого.
– За вас, адмирал. Надеюсь, мой дядя проявит дальновидность, свойственную великому правителю, и вы получите почести, которые честно заслужили.
– Мне очень лестно слышать подобные слова от вас, княгиня, – салютуя бокалом, вежливо ответил Нарс. А про себя подумал: «Какое лицемерие. Она знает, что я её враг, я знаю, что она мой, а мы пьём изумительное вино и обмениваемся комплиментами». – Изумительное вино, – поставив бокал на стол, отдал должное напитку адмирал. – Ваш вкус, как и ваша красота, безупречны.
Файра весело рассмеялась: неуклюжие комплименты барона, его скрытая ненависть к ней и его страх, смешанный с похотью, забавляли.
– Благодарю, барон, вы очень милы, – сквозь смех произнесла она.
– Я сказал чистейшую правду, – немного обидевшись, заметил Нарс.
– Я понимаю, господин барон. Просто мы с вами договорились, что вы не будете строить из себя придворного: этикет – этикетом, но у вас плохо получается. Вы верный служака империи, а не придворный. Оставайтесь таким. Двор не для вас, там вы маленькая рыбка, добыча для маренков, которых при дворе великое множество. Это дружеский совет, адмирал. И простите, если мой смех вас задел.
– Да, я служака, да, неотёсанный солдафон, – легко согласился Нарс, проглатывая обиду. – Но на мостике «Торна» я хорош, и всем придворным маренкам не сравниться со мной.
– За человека на своём месте, – поднимая бокал, провозгласила княгиня, при этом Файра была абсолютно искренней.
Барон благодарно кивнул и отсалютовал бокалом, на секунду ему показалось, что перед ним не змея с архипелага, а просто красивая женщина.
– Адмирал, – раздался голос дежурного офицера, – только что пришло сообщение с крейсера «Звёздный Поток», сбой в системе жизнеобеспечения, корабль остановился и просит помощи.
– Через минуту буду, – вышел на связь Нарс. – Простите, госпожа Касс, неотложные дела требуют моего присутствия.
– Я пойду с вами, – вставая и надевая плащ, произнесла княгиня. – Это дело может оказаться больше моим, чем вашим.
– Вы подозреваете, что там саботаж?
– Я не могу этого утверждать, моя задача это установить, идёмте, адмирал.
И она решительным шагом пошла к дверям, сделав знак штабс-инквизитору, стоящему на страже, следовать за ней. Нарсу ничего не оставалось, как догонять её.